"خطأ بسيط" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pequeno erro
        
    • um engano
        
    • um errozito
        
    • um erro normal
        
    • Um simples erro
        
    Muito bem, um pequeno erro de maquilhagem mas tenho sempre a inteligência e a conversa para me apoiar. Open Subtitles حسناً، خطأ بسيط في الماكياج. لكن لدي دائماً الذكاء و الحوار لأعود بقوة.
    Não foi uma decisão, foi apenas um pequeno erro. Open Subtitles لك يكن قراراً, لقد كان خطأ بسيط بسيط ؟
    Excepto por um pequeno erro. Open Subtitles مقولة جميلة، عدا أن هنالك خطأ بسيط واحد
    Foi um engano. Acontece a qualquer um. Open Subtitles لقد كان خطأ بسيط يمكن أن يحدث لأي شخص
    Às vezes, cometes um errozito, bates com o joelho, fazes um hematoma. Open Subtitles أتعرف، أحيانًا تقوم بفعل خطأ بسيط تتعثر على ركبتك و تحصل لك كدمة بسيطة
    Não, não, é um erro normal, isso acontece às vezes. Open Subtitles ...انا قرئت بشكل خاطىء تماماً لا لا هذا خطأ بسيط
    Um simples erro de cálculo pode aumentar os sintomas exponencialmente ou até nos matar. Open Subtitles خطأ بسيط من الحساب يمكن أن يزيد الأعراض أو يقتلنا
    E tudo isto por causa de um pequeno erro. Open Subtitles وكل هذا بسبب خطأ بسيط..
    Foi um pequeno erro. Open Subtitles كان خطأ بسيط ...لم أتوقع ما حدث
    Apenas um pequeno erro. Open Subtitles لقد إرتكبتِ خطأ بسيط.
    E basta um pequeno erro, um acidente e tu e os teus poderes passam de ser a salvação, ao pior pesadelo deles. Open Subtitles ولا يتطلّب الأمر سوى خطأ بسيط... حادثة واحدة، فتتحوّلين أنتِ وقدراتكِ مِنْ منقذتهما إلى أسوأ كوابيسهما -لا تعرفينهما ولا تعرفينني
    Tens um pequeno erro no problema 6-0. Open Subtitles عندك خطأ بسيط فى المسألة 6... أوه لوك!
    É um pequeno erro. Open Subtitles إنه خطأ بسيط
    Foi um engano. Pode acontecer a qualquer um. Open Subtitles خطأ بسيط يمكن ان يحدث لاي كان
    Foi um engano. Open Subtitles خطأ بسيط يمكن ان يحدث لاي كان
    - Não, é nove. Mas é um erro normal, querida. Open Subtitles لكنه خطأ بسيط يا عزيزتي
    falam sem saber, Um simples erro. Ou fazem-no intencionalmente. Open Subtitles يتحدثون بغير علم , خطأ بسيط أو يفعلونها بشكل متعمد
    Um simples erro de transposição custou ao meu cliente tempo e dinheiro e prejudicou de forma permanente a minha reputação. Open Subtitles خطأ بسيط كلف وقت ونقود عملائي وتعرضت سمعتي للضرر بشكل دائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus