| Mas, quando tinhas 1 ano, já era demasiado perigoso mantê-lo em casa. | Open Subtitles | إنّه خطر جدًا إن ابقيناه بالمنزل |
| Acho que isso é demasiado perigoso para ti. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك خطر جدًا عليك |
| Desculpe, demasiado perigoso. | Open Subtitles | آسف إنه خطر جدًا |
| É muito perigoso trabalhar assim. | Open Subtitles | هذا خطر جدًا العمل بهذه الطريقة |
| Olha, é muito perigoso brincar agora. | Open Subtitles | -اسمعوا، إنه خطر جدًا أن تراوغوا الآن |
| Já disse milhares de vezes que é muito arriscado. | Open Subtitles | حسنا , أخبرتكِ ألف مرة أن الطريق خطر جدًا , لا |
| Ele tem razão, Elena. É demasiado perigoso. | Open Subtitles | إنه محق (إلينا) , الأمر خطر جدًا |
| É demasiado perigoso. | Open Subtitles | -هذا خطر جدًا . |
| É demasiado perigoso. | Open Subtitles | هذا خطر جدًا. |
| É demasiado perigoso. | Open Subtitles | هذا خطر جدًا |
| Entregaste-o a alguém muito perigoso. | Open Subtitles | لقد أعطيتيه لشخص خطر جدًا |
| Pai, é muito perigoso! | Open Subtitles | أبي، هذا خطر جدًا |
| Senhor, não deveria estar aqui, é muito perigoso! | Open Subtitles | -سيدي، لايجب أن تكون هنا، المكان خطر جدًا ! |
| muito perigoso. | Open Subtitles | إنه خطر جدًا |
| É muito perigoso. | Open Subtitles | -هذا خطر جدًا يا (كلاوس ). |
| Foi muito arriscado vir até aqui. | Open Subtitles | إنه خطر جدًا عليّ للمجيء إلى هنا |
| Mas é... - muito arriscado. - Quão arriscado? | Open Subtitles | ولكنه خطر جدًا - إلى أي حد يكون خطرًا - |
| Agora, é muito arriscado. | Open Subtitles | الأمر خطر جدًا الآن. |