Ajudai-me a ser compreensiva para saber guiar os passos dela. | Open Subtitles | ساعدني أن أكون متفهمة كفاية لأرشدها في خطواتها. |
Sinto que ao juntar-me à Kappa, que estarei a seguir os passos dela. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر إذا إنضممت إلى كابا سأكون كأننى أتتبع خطواتها |
Puseste-a a coxear para ela não fazer os passos dela. | Open Subtitles | أنت مقيدا لها حتى انها لا تجعل خطواتها. |
Ficou doente. Estou a seguir os passos dela. | Open Subtitles | إنّها مريضة، وأنا أعيد تتبّع خطواتها. |
De qualquer forma, consegui trabalhar para trás a partir de onde a pickup bateu, tentar refazer os passos ou a rotação, ou tudo que os pneus fizeram, e temos isto. | Open Subtitles | على أي حال، تمكنت من تشغيلها للخلف من مكان تحطّم الشاحنة، محاولةً لإسترجاع خطواتها أو دورانها، أو أياً كان ما تفعله إطاراتها، و حصلنا على ذلك. |
Teremos que refazer os passos dela. | Open Subtitles | مما يعني أن علينا إعادة تتبع خطواتها |
Se reconstruir os passos dela, encontro-o. | Open Subtitles | \u200fلذا لو تتبعت خطواتها يمكن أن أجدها. |
Se usar algo chamado caminho de integração, ele não vai encontrar o caminho para casa. Ele vai chegar a um local errado e o que ele faz aqui, estando a usar o caminho de integração, é estar a contar os passos ou a medir a distância nesta direcção. | TED | أما اذا كانت تستخدم مايسمى دمج المسار، فإنها لن تتمكن من العثور على منزلها. وسوف ينتهي بها المطاف في موقع آخر، وماتفعله هنا إذا كانت تستخدم دمج المسار هو أنها تعد خطواتها أو تقيس المسافة بهذا الاتجاه. |
Por isso vamos reconstruir os passos dela. | Open Subtitles | لذا سنعيد تتبع خطواتها |
Tentei refazer os passos dela, desde a cabana ao clube, mas não há sinal do carro dos Mercer. | Open Subtitles | إذًا، لقد حاولتُ أن أعود على أثر خطواتها من الكوخ إلى النادي (و لكن ما من إشارة على وجود سيارة (ميرسر |
- Seguiram os passos dela? | Open Subtitles | -هل جربوا تتبع خطواتها بالتحقيق؟ |
Ela seguiu-o até aqui. Voltaremos a seguir os passos dela. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} إنّها اتّبعته هنا، لذا سنتّبع خطواتها. |