Acho que o nosso próximo passo é demarcar o anexo e ver como fica de tamanho. | Open Subtitles | أعتقد أن خطوتنا القادمة هي وضع حدود هذا الإضافة.. ولنر كيف ستكون على الحقيقة |
Bem, despacha-te a vir para casa. Temos de decidir qual é o nosso próximo passo. Está bem. | Open Subtitles | حسناً، عُد للبيت بسرعة علينا تحديد خطوتنا القادمة |
Qual é o nosso próximo passo? | Open Subtitles | حسناً أيها العبقري، ما هي خطوتنا القادمة ؟ |
Mas sempre achei que fosse o nosso passo seguinte. | Open Subtitles | اعلم. ولكن انا دائما أرى انها خطوتنا القادمة على اية حال |
Só temos de resolver o que fazemos a seguir. | Open Subtitles | علينا أن نفكّر في خطوتنا القادمة. |
Estou a pensar que não sei quem fez isto... mas tenho um palpite de qual será o seu próximo passo. | Open Subtitles | أفكّر أنّي ربّما لا أعرف مَنْ فعل هذا وأعتقد أنّي أعرف ما هي خطوتنا القادمة |
Podemos descobrir qual o nosso próximo movimento quando regressares. | Open Subtitles | نستطيع أن نُفكر فى خطوتنا القادمة عندما تعود |
Mas responder a essa pergunta é o nosso próximo passo. | Open Subtitles | ولكن أجابة ذلك السؤال هو خطوتنا القادمة |
É esse o nosso próximo passo. | TED | هذه خطوتنا القادمة. |
Então, qual vai ser o nosso próximo passo? | Open Subtitles | إذاً، ما هي خطوتنا القادمة ؟ |
Muito bem. Hanna, enquanto não soubermos qual será o nosso próximo passo, não fales disto com ninguém. | Open Subtitles | (حسنا , (هانا حتي نعلم ما هي خطوتنا القادمة |
O nosso próximo passo... | Open Subtitles | - لا؟ خطوتنا القادمة ... |
O melhor é esperarmos pelo relatório completo dos médicos e depois pensamos no passo seguinte. | Open Subtitles | أفضل شيء لفعله هو الانتظار إلى أن نحصل على تقرير كامل من الأطباء، ثم يمكننا التفكير في خطوتنا القادمة. |
Que fazemos a seguir? | Open Subtitles | . لا - عظيم. ماهي خطوتنا القادمة ؟ |
O cinema. Poderemos pensar lá no nosso próximo movimento. | Open Subtitles | السينما، يمكننا التفكير في خطوتنا القادمة هناك. |