"خلال الأيام القادمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nos próximos dias
        
    Ah, não te preocupes! Se ninguém apresentar queixa nos próximos dias... Open Subtitles أوه ، لاتقلقي إذا لم يطالب بها أحد خلال الأيام القادمة
    Hey, diverte-te nos próximos dias. Open Subtitles استمتع بوقتك خلال الأيام القادمة فأنا سأغادر لقضاء إجازة وهل ستأخذ معك الممسحة؟
    Ouçam, vou precisar de ajuda nos próximos dias. Open Subtitles حسناً , أسمعوا .. سأحتاج لبعض المساعدة خلال الأيام القادمة , حسناً ؟
    Se não ouvires falar de mim nos próximos dias, preciso que fiques com isto. Open Subtitles لو لم تسمع شيئاً مني خلال الأيام القادمة أريدك أن تأخذ هذا، هناك خطاب بجوار الفراش
    Então, nos próximos dias, há muito o que fazer. Open Subtitles إذاً خلال الأيام القادمة لدينا عمل كثير
    A lua crescerá nos próximos dias... talvez a sua luz ilumine o teu caminho... de modo que cumpras o teu destino, minha pequenina. Open Subtitles كما ينمو القمر خلال الأيام القادمة... قد تيار نورها تضيء طريقك... لكي تتمكن من الوفاء مصيرك، طفلي.
    Sei que lhe prometi que não teria de pagar até ao Ano Novo, mas estava a pensar se... se pudesse fazer alguma entrega nos próximos dias, ficaria muito agradecido. Open Subtitles أعرف أني وعدت أني لا أريد دفعات حتى السنة الجديدة ... و لكني كنت أتساءل إذاً كان هناك اي شيء يمكنك تقديمه خلال الأيام القادمة
    A Valentina e eu não viremos trabalhar nos próximos dias. Open Subtitles فالنتينا) وأنا) لن نأتي للعمل خلال الأيام القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more