Pensei que ias passar o voo a dormir. | Open Subtitles | خلتُ أنك ستنام طوال الرحلة النوم يُعد رفاهية |
Não sei. Pensei que quererias vir cá. | Open Subtitles | لا أدري، خلتُ أنك تودّ أن تعلم |
Pensei que precisavas de um amigo, percebes? | Open Subtitles | خلتُ أنك ربما بحاجة لصديق، كما تعلم ؟ |
- Pensei que terias um quarto para ti. | Open Subtitles | خلتُ أنك ستحصلين على غرفة خاصة بك؟ |
Pensei que arranjasses maneira de vir mais cedo. | Open Subtitles | خلتُ أنك ستجد طريقة في وقت أبكر. |
Pensei que não estavas preparada para ver gente nova. | Open Subtitles | خلتُ أنك لست مستعدة لمواعدة أحد |
Pensei que tinhas levado. | Open Subtitles | انتظري، خلتُ أنك أتيت بالسيارة |
Pensei que querias falar. | Open Subtitles | خلتُ أنك تريد أن تتكلم لقد كنتُ مخطئًا |
Pensei que precisavas de saber. | Open Subtitles | خلتُ أنك أردت أن تعلم |
Ah. Pensei que sabias tudo. | Open Subtitles | خلتُ أنك تعرف كل شيء |
Pensei que não vinhas. | Open Subtitles | خلتُ أنك لن تأتي |
Pensei que me conhecesses melhor. Acho que não. | Open Subtitles | خلتُ أنك تعرفيني أفضل من هذا |
Pensei que tu e o Jughead estavam em viagem no dia 4. | Open Subtitles | (خلتُ أنك كُنتَ مع (شاغهيد في نزهه بالسيارة يوم الـ4 من يوليو |
Pensei que estavas a escrever um livro sobre o Rocky Marciano. | Open Subtitles | خلتُ أنك تكتب كتاباً عن (روكي مارسيانو) |
Pensei que estivesse morto. | Open Subtitles | خلتُ أنك شبعتَ موتاً! |
Pensei que podias ter... | Open Subtitles | - - أنا لم خلتُ أنك قد تكون... |
Pensei que fosses o Phil. | Open Subtitles | خلتُ أنك (فِل)! |