SJ! SJ, não vás para o balneário das raparigas outra vez. | Open Subtitles | إس جيه ، إس جيه ، لا تذهب إلى غرفة خلع الملابس مرة اخرى |
De acordo com a equipa, entraram no balneário por volta das 17h30, vestiram o equipamento e foram de imediato jogar. | Open Subtitles | الفريق يقول أنهم وصلوا إلى غرفة خلع الملابس في الساعة 5: 30 الليلة، وضع العتاد على، توجهت مباشرة إلى اللعب. |
De outro modo você não consegue nada digno de ser comentado no vestiário. | Open Subtitles | وإلّا لن تجد ما تتحدث عنه مع الفريق فى غرفة خلع الملابس |
Obrigada, pai. Queria o estilo vestiário masculino cheiroso e suado. | Open Subtitles | شكراً يا أبي، كنت أنشد مناخ غرفة خلع الملابس المتعرقة |
Por favor, voltem aos vestiários e deixem as máscaras com a recepcionista. | Open Subtitles | الرجاء العودة لغرف خلع الملابس وترك زيّكم مع المُلازم. |
Estão longe dos vestiários. | Open Subtitles | أنتم بعيدين للغاية عن غرفة خلع الملابس |
Vão retirar o conteúdo desse cacifo e trazê-lo até mim. | Open Subtitles | سوف استرداد محتويات أن خلع الملابس وجعله بالنسبة لي. |
Podes estar certa. O balneário é de blocos de vidro e azulejo. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون على حق لأن الغرفة خلع الملابس كانت كتلة الزجاج والبلاط. |
Você tinha acesso ao balneário e a lidocaína. | Open Subtitles | هل كان لديك الوصول إلى غرفة خلع الملابس والوصول إلى يدوكائين. |
Processei a seringa que encontrei no lixo do balneário para impressões digitais. | Open Subtitles | أنا غاضبا حقنة وجدت في سلة المهملات غرفة خلع الملابس. |
Como é que eu andei a processar o lixo de um balneário e tu isto? | Open Subtitles | لماذا أنا في نهاية المطاف معالجة القمامة غرفة خلع الملابس ولك هذا؟ لأنني تزوجت. |
Recuperá-mo-la no lixo do balneário. | Open Subtitles | نحن استعادتها من القمامة غرفة خلع الملابس. |
Não imaginas o balneário que tenho de partilhar no covil. | Open Subtitles | لن تصدق غرفة خلع الملابس التي أعطوها لي في المخبأ |
A segurança não é muito apertada no vestiário feminino. | Open Subtitles | الأمن ليس مشدد جدا في غرفة خلع الملابس للسيدات. |
Nada que um banho de água fria no vestiário dos agentes não possa curar. | Open Subtitles | مع أحد ما؟ لا شيء يمكن أن يعالجه حمام بارد في غرفة خلع الملابس للعملاء. |
Aqueles desgraçados a chorarem no vestiário... | Open Subtitles | تلك القطط الحزينة التي تبكي في غرفة خلع الملابس |
Da última vez que vi, esta era a fornalha, e não o vestiário. | Open Subtitles | آخر مرة تفقدت فيها، كانت هذا غرفة الحرق وليست غرفة خلع الملابس |
Devias ter ficado nos vestiários, Scott. | Open Subtitles | (كان يجب عليك أن تبقى بغرفة خلع الملابس يا (سكوت فالموسم قد انتهى بالنسبة لكم |
Vou para o quarto dos vestiários. | Open Subtitles | سأذهب إلي غرفة خلع الملابس |
Não temos tempo para vestiários. | Open Subtitles | لا وقت لغرفة خلع الملابس. |
Agora, quero ver o que a faca no teu cacifo tem para dizer. | Open Subtitles | الآن أريد أن أسمع ما السكين فيكم خلع الملابس أن يقول. |