"خلف كل هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por detrás de tudo isto
        
    • está por trás disto
        
    • por trás de tudo isto
        
    • está por detrás disto tudo
        
    • por trás disto tudo
        
    E eu que pensava ter descoberto o tipo que estava por detrás de tudo isto. Open Subtitles ظننت بأني وجدت من هو خلف كل هذا
    Era o Gormenberg que estava por detrás de tudo isto, sabias? Open Subtitles (لقد كان (غورمينبيرغ خلف كل هذا الذي تعرفه
    TALVEZ NÃO A TENHA PRENDIDO, PORQUE ESPERO QUE ME REVELE QUEM está por trás disto. Open Subtitles ربما لا اعتقلك لاني انتظر ان تخبريني من خلف كل هذا
    Tony Cobb ele está por trás de tudo isto. Open Subtitles انت لم تنكره بعد عليك ان تصدقني انه خلف كل هذا
    Corre o rumor de que isso ainda não foi esquecido. Então, achas que o Suzuki está por detrás disto tudo? Open Subtitles لذا, تظن ان سوزوكى خلف كل هذا ؟
    Pronto, deve estar por trás disto tudo. Open Subtitles -ربما لاحقاً، حسناً حسنٌ، يجدر أن يكون خلف كل هذا
    Achei que quem está por trás disto iria buscá-los. Open Subtitles فكرت بأن من يقف خلف كل هذا .سيأتي لأجلهم.. وكنت محقا
    Se não descobrirmos agora quem está por trás disto, - nenhum de nós vai estar seguro. Open Subtitles إذا لم نقوم بإكتشاف من خلف كل هذا ، لا أحد منا سيكون آمناً
    Mas se o cliente não achar que vai acontecer em breve, perderei a minha única oportunidade de identificar quem está por trás disto. Open Subtitles سوف أخسر فرصتى الأخيرة لأعرف من خلف كل هذا -حسنا؟
    Percebo o que está por trás de tudo isto. Open Subtitles حسنا,اسمع,أعرف ما خلف كل هذا,اتفقنا؟
    O Ares está por trás de tudo isto, ok? Open Subtitles حسنا , هاريس خلف كل هذا
    Talvez ela seja a pessoa por trás de tudo isto. Open Subtitles ربما أنها خلف كل هذا
    Só queremos saber quem está por detrás disto tudo. Open Subtitles نريد أن نعرف فقط من يختبئ خلف كل هذا
    Aquele doutor, o psiquiatra, está por detrás disto tudo. Open Subtitles الدكتور، الطبيب النفسي يقف خلف كل هذا
    Tenho de acreditar que há um motivo por trás disto tudo. Open Subtitles يجب أن أعتقد أن هناك هدف خلف كل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more