Segundo a proprietária, ele ia viver com a namorada. | Open Subtitles | طبقاً لكلام صاحبة العقار وسينتقل إليها برفقة خليلته |
O telemóvel de outra vítima mostrava algumas mensagens tensas entre ele e a sua namorada, porque ele estava a traí-la. | Open Subtitles | في هاتف الضحية الاولى كانت هناك بعض رسائل غاضبة بينه و بين خليلته لأنه كان يمازح في الجوار |
se ele se sente protectivo com a namorada, devias não te meteres. | Open Subtitles | إن كان يشعر بأنه يحمي خليلته عليك ترك الأمر وشأنه |
O Papá descobriu, e de repente a namorada incómoda valia uma morte. | Open Subtitles | و بعدها أصبح لديه مشاكل مع خليلته شيء يستحق القتل من أجله |
Mas pode ter matado a namorada. Vês a diferença? | Open Subtitles | ولكن قد يكون قتل خليلته هل ترين الفرق؟ |
Sim, um cavalheiro buzina para apoiar as tropas, não para chamar a namorada. | Open Subtitles | أجل , الرجل المحترم يقرع الزمور ليدعم الجنود و ليس لإستدعاء خليلته |
Parou de falar com os pais depois que a namorada o largou a seis meses, | Open Subtitles | لقد قطع الإتصالات مع والديه بعد أن هجرته خليلته قبل 6 أشهر |
Porque acho que matou a namorada dele no domingo. A desconhecida. | Open Subtitles | لأنّي أظنّه قتل خليلته يوم الأحد، القتيلة المجهولة |
A vítima de homicídio tinha menos 28 anos do que a namorada. | Open Subtitles | كان ضحيتنا المقتول أصغر بـ 28 عاماً من خليلته |
A namorada estava no carro com ele. Ela morreu na hora. | Open Subtitles | خليلته كانت برفقته بالسيّارة وماتت في الحال |
Ele identifica as jóias e, depois, usa a pesquisa da namorada para traçar o perfil das vítimas. | Open Subtitles | هو يتعرّف على المُجوهرات، ومن ثمّ يستخدم أبحاث خليلته لبناء لمحات شخصيّة عن الضحايا. |
A menos que seja a namorada e a irmã, não tem que se preocupar. | Open Subtitles | ما لم تكوني خليلته وشقيقته، ليس لديكِ ما تقلقين حياله |
Além, a namorada dele curte-me. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك فإن خليلته تريد قضيبي بجد يا رجل، سآخذ تلك الفتاة إلى مركبي |
Os amigos dele, a namorada dele, eles são maus para ele. | Open Subtitles | أصدقائه, خليلته. كلّهم يؤدّون إلى فساده. |
Mas, nas fotografias, descobrimos quem é a namorada. | Open Subtitles | ولكن ، وجدنا خليلته الفائزة بالجائزة الكبرى مع الصور |
A vítima tinha uma conta com a namorada, 88,32 dólares. | Open Subtitles | وكان لدى الضحيّة حساب مع خليلته بمجموع 88،32 دولار بداخله |
Disse que não o deixaria lá a implorar pela namorada. | Open Subtitles | قال أنه لن يتركهم هناك نصف أموات ينتحبون من أجل خليلته |
- Nick, a tua namorada não é de sobremesas. | Open Subtitles | هـل أبدو مثـل فتى فـي الـ24 مـن العمـر خـائف مـن أن ينفصـل عـن خليلته في الجـامعة ؟ |
A namorada identificou-o. Disse que lhe falta o seu Rolex de ouro. | Open Subtitles | أكدت هوية خليلته تقول أنه يفتقد ساعته الذهبية |
Ele estaria com a miúda dele e com muito dinheiro. Mas, ninguém sabia quando. | Open Subtitles | فإنّه سيكون مع خليلته ومعه الكثير من المال ، الخدعة هي أنّه لم يعرف أحد متى سيتم الأمر |
Ele alugou o depósito a pedido da ex-namorada. | Open Subtitles | لقد حجز ذلك المخزن بناءً على طلب خليلته السابقة. |
O seu coração parou de bater, enquanto a sua amante, a admirável Sra Steinheil, ajoelhada diante dele, fazia-lhe o mais glorioso broche de todos o tempos. | Open Subtitles | توقف قلبه بينما خليلته السيدة ستاينهل راكعة أمامه وكانت تداعبه بشكل جيد |