"خمس أيام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cinco dias
        
    Nós não temos cinco dias. Como é que a aceleramos? Open Subtitles ليس لدينا خمس أيام كيف يمكننا أن نسرع بالعملية
    Os meus guardas fizeram-no em cinco dias. TED لقد وصل حراسي إلى هذه المرحلة في خمس أيام.
    Se chover aqui, procriam. Mas a maior parte vai continuar. A paragem seguinte, daqui a quatro ou cinco dias, TED إن أمطرت ستتزاوج. إلا أن معظمها ستواصل. والمحطة المقبلة، ربما بعد أربع أو خمس أيام ستكون شرق أفريقيا.
    Nem sempre temos cinco dias. Evoluímos e começámos a jogar críquete de 50 "overs". TED فأنت لا تملك دوما خمس أيام. لذا إنتقلنا وبدأنا بلعب كريكيت 50 جولة
    Ruma para noroeste e chegarás lá dentro de cinco dias. Open Subtitles ابحر الى المنطقه الشماليه الغربيه ستصل هناك خلال خمس أيام , شمال غربى
    O jejum pode demorar até cinco dias, dependendo do indivíduo... e é normalmente seguido pela dieta de rotação... ou a dieta de alimentos raros... ambas as quais ajudam a proteger o sistema... enquanto se reintroduz alimentos de novo nele. Open Subtitles الصوم، والذي ممكن أن يستمر لمدة خمس أيام يعتمدمنشخصلآخر.. عادةيعقبهحميةتغيير.. أوحميةالأطعمةالنادرة..
    Como vou aguentar cinco dias sem atirar a nada? Open Subtitles كيف يفترض بي قضاء خمس أيام بدون أطلاق النار على شيء ما ؟
    cinco dias depois dos eventos, os corpos de Clementine Sauveur e Lucas Medev foram achados pela polícia. Open Subtitles خمس أيام بعد الأحداث جثث كليمنيتين سوفير و لوكاس ميديف وجدتها الشرطة
    Normalmente, a recuperação acontece em clarões ou episódios em períodos de três a cinco dias. Open Subtitles عادة إستعادة الأحداث تأتي على موجات أو كومضات خلال ثلاثة أو خمس أيام
    É humanamente impossível, que os quatro Condados consigam terminar a recontagem manual em cinco dias. Open Subtitles انه من المستحيل جسدياً لكل المقاطعات الانتهاء من الفرز اليدوي في خمس أيام
    Estamos aqui há cinco dias. E se não as encontrarmos? Open Subtitles لقد مكثنى هنا لمدة خمس أيام ماذا لو لم نجده؟
    cinco dias, 10 horas, 40 minutos desde que decolou. Open Subtitles إنقضت خمس أيام و 10 ساعات و 40 دقيقه منذ الإنطلاق
    cinco dias de rituais devem ter sido caros. Open Subtitles خمس أيام من الطقوس الشعائرية, لابد أن تكون مكلفة
    Estará junto aos nossos portões daqui a cinco dias, quatro se o vento lhe for favorável. Open Subtitles سيكون أمام أبوابك خلال خمس أيام أربعة إن كانت الرياح معه
    Eu já acrescentei cinco dias completos na Baía de São Francisco ao norte da Califórnia. Open Subtitles أنا قمت بإضافة خمس أيام كاملة لأجل سان فرانسيسكو منطقة الميناء بالإضافة إلى شمالي كاليفورنيا
    Achas que queria vestir-me assim cinco dias por semana? Open Subtitles أتظنين بأن تلك هي الملابس التي كنت أريد ارتدائها خمس أيام في الأسبوع؟
    Vou colocar este assunto para análise criminal daqui a cinco dias. Open Subtitles تم اتخاذ القرار على اساس دراسه القضيه وسيتم مراجعتها بعد خمس أيام من الآن
    Alguém que trabalhe cinco dias por semana numa empresa de aluguer de carros. Open Subtitles شخص ما يعمل خمس أيام بالأسبوع في محل تأجير سيارات
    Saí há cinco dias da prisão. Queres mandar-me para lá ao sexto. Open Subtitles خرجت من السجن قبل خمس أيام فقط وأنت تخطط لإعادتي إليه في اليوم السادس.
    Conor atacou-me fisicamente, pela primeira vez, cinco dias antes do nosso casamento. TED "كونر" أعتدى جسديا علي أولاً خمس أيام قبل زفافنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more