Sahiwal tem centenas de células, em cinco andares. | Open Subtitles | ساهيوال فيها المئات من الزنزانات في خمس طوابق |
Encontrámo-las em pelo menos cinco andares. | Open Subtitles | وجدناهم على الأقل في خمس طوابق |
é exatamente o mesmo aqui, temos uma maquina de cinco andares. | Open Subtitles | لدينا هنا فقط خمس طوابق من الكاميرات |
"Vamos ter um filho num num apartamento minúsculo e estender fraldas na janela". | Open Subtitles | "فالنحصل على طفل" لا لا لا" في عماره خمس طوابق لا يوجد فيها مصعد كنتُ سوف أغير الحفاظات على حافة النافذه |
Num apartamento minúsculo em que mal te podes mexer. | Open Subtitles | فلنحصل على طفل," لا لا لا" في عماره خمس طوابق لا يوجد فيها مصعد بالكاد أستطيع أن اتحرك فيها |
Não há incêndio nenhum, George. E não vou subir cinco lances de escadas por causa disto. | Open Subtitles | انظر جورج، ليس هناك حريق، ولست مستعدا للصعود خمس طوابق من أجل إنذار كاذب |
As pessoas dizem-te: "Tem cinco andares." | Open Subtitles | الناس يقولون لك "أوه، انه خمس طوابق طولا" |
E tu ficas: "Está bem, cinco andares." Mas ao vê-lo... | Open Subtitles | وتذهب "أوه، حسنا، خمس طوابق طولا" |
O edifício tem cinco andares. | Open Subtitles | المبنى يحتوي على خمس طوابق. |
Oswald deixa três cartucheiras muito arrumadinhas no esconderijo, limpa as impressões digitais na espingarda, vai escondê-la, desce a correr cinco lances de escada, passa por Victoria Adams e Sandra Styles, que não o vêem, aparecendo calmo e composto no 2º andar, ao Guarda Baker. | Open Subtitles | أوزوالد يترك ثلاثة خراطيش مرتبة جنبا إلى جنب في مكان الإطلاق ويمسح البصمات عن البندقية ويخبئها على الجانب الآخر فى دور علوي ويسرع بنزول خمس طوابق من السلالم |