"خياراً في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma opção
        
    Mas o fracasso tem que ser uma opção na arte e na exploração, porque é um salto de fé. TED ولكن الفشل يجب أن يكون خياراً في الفن و الاستكشاف ..لانها تحتاج إيمان عالٍ.
    Não penso que o cavalheirismo seja mesmo uma opção nesta altura. Open Subtitles لا أظنّ أن النخوة تعتبر خياراً في هذه المرحلة
    Esperem um minuto, como eu não fui uma opção neste concurso? Open Subtitles ، إنتظروا لحظة لماذا لم أكن خياراً في هذه المنافسة ؟
    Não me parece que isso possa ser uma opção. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا سيكون خياراً في أي وقت قريب.
    Isso nem sempre é uma opção no mundo real. Open Subtitles هذا ليس دائماً خياراً في العالم الواقعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more