"خيالة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cavaleiros
        
    • cavalaria
        
    • Rangers
        
    Estão rodeados por um exército de guerreiros indios, que ao meu comando... vão descer sobre vós com a fúria dos quatro cavaleiros do Apocalipse. Open Subtitles انكم محاطون بجيش من الهنود الشجعان والذين بأمر مني سينزلون عليكم غضب اربع خيالة من الوحي
    Não há só quatro cavaleiros, são milhões! Open Subtitles ليس هناك فقط اربعة خيالة هناك مليون منهم
    Sir, disseram-nos para esperarmos 12 cavaleiros e o rei. Open Subtitles سيدي ، لقد قيل لنا أننا سنتوقع وصول 12 خيالة والملك
    E acrescentou que Irby poderia levar uma cavalaria a atacar o inferno e voltar. Open Subtitles و اضاف بأن بأمكانه ان يقود فرقة خيالة الى هيدس ويعود بهم
    Sim, conheço voce Murrell. Você era da cavalaria de Morgan. Open Subtitles نعم اعرفك موريل كنت في كتيبة خيالة مورغان
    Vocês são soldados voluntários da Companhia A dos Rangers do Texas. Open Subtitles أنت الآن جنود متطوعون في الفرقة الاولى من خيالة تكساس
    O Xia Ocidental 70.000 soldados uniram-se com Yin Qi 20.000 cavaleiros. Open Subtitles سبعون الف من جنود الكسيا الغربية انضموا الى عشرون الف من من خيالة الكين.
    Dei ordens a Mardonius para pôr os cavaleiros de Sagartian atrás da infantaria. Open Subtitles -جيد -لقد امرت ماردينوس ان يجعل خيالة سجارتيان خلف المشاة
    cavaleiros a viajarem rapidamente. Open Subtitles خيالة يسافرون بمتاع خفيف وبسرعة
    Quatro cavaleiros, quatro oferendas, isso é tudo. Open Subtitles اربعة خيالة , اربعة تضحيات لا مزيد
    Escolheram os Quatro cavaleiros do Apocalipse por uma razão. Open Subtitles اختاروا اربعة خيالة من سفر الرؤيا لسبب
    Três cavaleiros, não ressoa igual. Open Subtitles خيالة ثلاث ليس لديهم نفس الختم
    - Aproximam-se cavaleiros! Open Subtitles -هنالك خيالة قادمون ! افتح البوابة!
    O meu povo eram cavaleiros. Open Subtitles قومي كانوا خيالة.
    - cavaleiros na Tempestade? Open Subtitles خيالة من العاصفة ؟
    Daqui a uns dias passará por San Miguel um esquadrão de cavalaria e não gosto nada que uns soldados de passagem metam o nariz nas nossas coisas. Open Subtitles في ايام قليلة سمعت انه ستمر فرقة خيالة من هنا لم اكن اريد ان يدس العسكر انوفهم الطويلة في عملنا
    Está com sorte. Parece que vem aí a cavalaria francesa. Open Subtitles يا ، كم انت محظوظة ، يبدو ان هذه فرقة خيالة فرنسية
    Considero mais impressionante a visão que propriamente o feito, tal como uma manobra de cavalaria. Open Subtitles أتوقع أنه مؤثر أكثر للمشاهد أكثر من المنفذ كأي مناورة خيالة
    Daqui a uns dias, ouvi dizer que passará por San Miguel um esquadrão de cavalaria. Open Subtitles خلال ايام قليلة سمعت انه ستمر فرقة خيالة من هنا
    Como os romanos continuaram a atacar os espadachins, a cavalaria de Aníbal atacou por trás. Open Subtitles كما واصل الرومان بدفع رجال السيوف للخلف اندفعت خيالة هانيبال من خلفهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more