"خُمس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quinto
        
    Hoje, quase um quinto da população das Américas tem raízes em África. Open Subtitles و اليوم تقريباً خُمس تعداد الأمريكيتين .يُمكن لهم تعقب جذورهم لأفريقيا
    Um quinto da população viveu e morreu sob a bandeira britânica. Open Subtitles بالضبط خُمس سكان العالم عاشوا وماتوا تحت حُكم الراية البريطانية
    E estamos agora a usar por rotina um quinto da dose de radiação que é usada em qualquer outro tipo de tecnologia gama TED ونحن الان نستخدم خُمس كمية الاشعاع التي تستخدم في اي تقنية كشف بأشعة جاما
    Um quinto de todos os mamíferos vivos são morcegos e eles têm atributos verdadeiramente únicos. TED فالخفاش يمثل خُمس الثدييات التى تعيش الآن، و لديها سمات فريدة.
    Cento e cinquenta homens estavam a absorver quase um quinto do combate de todas as forças da NATO no país, durante uns meses. TED 150 رجلًا كانوا يستقبلون حوالي خُمس قتال قوات الناتو في تلك البلاد، ولعدة أشهر.
    Um quinto da espécie humana depende da pesca para viver. TED خُمس الجنس البشري يعتمد على الأسماك في عيشه.
    A área efectiva estendia-se por cerca de 6 km2 dos quais um quinto estava activo, os restantes esperavam. Open Subtitles لتصل إلى 6.5 كيلومتر مربع تقريباً فى حين كان القتال يدور فى خُمس هذه المساحة كانت جميع القوات الباقية واقفة تنتظر
    Todos os anos, nas partes mais densas da colónia, um quinto das crias é esmagada até à morte. Open Subtitles في كل عام ، في المناطق المزدحمة من المستعمرة.. يُداس خُمس عدد الصغار حتى الموت
    Hoje, resta cerca de um quinto da floresta original da ilha. Open Subtitles هذه الأيام، يتبقى فقط خُمس الغابة الأصلية للجزيرة.
    Governar um quinto da população mundial conduziu o Império ao ponto de rutura. Open Subtitles حكم خُمس تعداد سكان العالم, أوصلَ الإمبراطورية إلى نٌقطة الإنهيار.
    Assim, durante cerca de 300 anos, a grande discussão na arquitetura foi se era o número cinco ou o número sete a melhor proporção para raciocinar em arquitetura porque o nariz era um quinto da cabeça, ou porque a cabeça era um sétimo do corpo. TED لذلك ، لنحو ٣٠٠ سنة ، كان النقاش الساخن في الهندسة المعمارية ما إذا كان الرقم خمسة أم الرقم سبعة أفضل تناسبياً في الهندسة المعمارية ، لأن الأنف خُمس رأسك ، أو لأنَّ رأسك سُبع جسمك.
    O investimento forma apenas cerca de um quinto do rendimento nacional na maioria das economias modernas, mas desempenha um papel absolutamente fundamental. TED الإستثمارات الآن تُشكل حوالى خُمس من الدخل القومى فقط فى معظم الإقتصاديات الحديثة، لكنها تلعب دوراً فى غاية الأهمية بلا أدنى شك.
    Sabia que um quinto de nossos genes, os blocos que compõe nosso ser, já foram patenteados por grandes corporações farmacêuticas? Open Subtitles ها قد بدأنا- هل تعلم بأن خُمس جيناتنا- السبب الرئيسي لوجودنا,أصبحت مسجلة بواسطة شركات أدوية كبرى؟
    Mais de um quinto do continente norte americano. Open Subtitles عبر خُمس قارّة أمريكا الشمالية برمّتها
    e mata um quinto de todos os habitantes do planeta. Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}قاتلاً خُمس {\cH00FFF7\fs42}.سكان كوكب الأرض
    Há vinte anos, a Inglaterra tinha influência e controle sobre um quinto da população mundial. Open Subtitles قبل 20 عاماً كان لـ"بريطانيا" تأثير وكانت تحكم أكثر من خُمس عدد السكان في العالم.
    Um quinto da Humanidade está sob domínio romano. Open Subtitles خُمس البشرية تحت حكم الرومان.
    Já matou um quinto da população mundial. Open Subtitles قاتلاً خُمس تعداد العالم.
    Um jornal de um quinto do tamanho dos de Los Angeles. Open Subtitles حجم صفحتها لا يتجاوز خُمس أضعتف حجم صفحة (لوس انجلوس تايمز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more