Hoje, quase um quinto da população das Américas tem raízes em África. | Open Subtitles | و اليوم تقريباً خُمس تعداد الأمريكيتين .يُمكن لهم تعقب جذورهم لأفريقيا |
Um quinto da população viveu e morreu sob a bandeira britânica. | Open Subtitles | بالضبط خُمس سكان العالم عاشوا وماتوا تحت حُكم الراية البريطانية |
E estamos agora a usar por rotina um quinto da dose de radiação que é usada em qualquer outro tipo de tecnologia gama | TED | ونحن الان نستخدم خُمس كمية الاشعاع التي تستخدم في اي تقنية كشف بأشعة جاما |
Um quinto de todos os mamíferos vivos são morcegos e eles têm atributos verdadeiramente únicos. | TED | فالخفاش يمثل خُمس الثدييات التى تعيش الآن، و لديها سمات فريدة. |
Cento e cinquenta homens estavam a absorver quase um quinto do combate de todas as forças da NATO no país, durante uns meses. | TED | 150 رجلًا كانوا يستقبلون حوالي خُمس قتال قوات الناتو في تلك البلاد، ولعدة أشهر. |
Um quinto da espécie humana depende da pesca para viver. | TED | خُمس الجنس البشري يعتمد على الأسماك في عيشه. |
A área efectiva estendia-se por cerca de 6 km2 dos quais um quinto estava activo, os restantes esperavam. | Open Subtitles | لتصل إلى 6.5 كيلومتر مربع تقريباً فى حين كان القتال يدور فى خُمس هذه المساحة كانت جميع القوات الباقية واقفة تنتظر |
Todos os anos, nas partes mais densas da colónia, um quinto das crias é esmagada até à morte. | Open Subtitles | في كل عام ، في المناطق المزدحمة من المستعمرة.. يُداس خُمس عدد الصغار حتى الموت |
Hoje, resta cerca de um quinto da floresta original da ilha. | Open Subtitles | هذه الأيام، يتبقى فقط خُمس الغابة الأصلية للجزيرة. |
Governar um quinto da população mundial conduziu o Império ao ponto de rutura. | Open Subtitles | حكم خُمس تعداد سكان العالم, أوصلَ الإمبراطورية إلى نٌقطة الإنهيار. |
Assim, durante cerca de 300 anos, a grande discussão na arquitetura foi se era o número cinco ou o número sete a melhor proporção para raciocinar em arquitetura porque o nariz era um quinto da cabeça, ou porque a cabeça era um sétimo do corpo. | TED | لذلك ، لنحو ٣٠٠ سنة ، كان النقاش الساخن في الهندسة المعمارية ما إذا كان الرقم خمسة أم الرقم سبعة أفضل تناسبياً في الهندسة المعمارية ، لأن الأنف خُمس رأسك ، أو لأنَّ رأسك سُبع جسمك. |
O investimento forma apenas cerca de um quinto do rendimento nacional na maioria das economias modernas, mas desempenha um papel absolutamente fundamental. | TED | الإستثمارات الآن تُشكل حوالى خُمس من الدخل القومى فقط فى معظم الإقتصاديات الحديثة، لكنها تلعب دوراً فى غاية الأهمية بلا أدنى شك. |
Sabia que um quinto de nossos genes, os blocos que compõe nosso ser, já foram patenteados por grandes corporações farmacêuticas? | Open Subtitles | ها قد بدأنا- هل تعلم بأن خُمس جيناتنا- السبب الرئيسي لوجودنا,أصبحت مسجلة بواسطة شركات أدوية كبرى؟ |
Mais de um quinto do continente norte americano. | Open Subtitles | عبر خُمس قارّة أمريكا الشمالية برمّتها |
e mata um quinto de todos os habitantes do planeta. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}قاتلاً خُمس {\cH00FFF7\fs42}.سكان كوكب الأرض |
Há vinte anos, a Inglaterra tinha influência e controle sobre um quinto da população mundial. | Open Subtitles | قبل 20 عاماً كان لـ"بريطانيا" تأثير وكانت تحكم أكثر من خُمس عدد السكان في العالم. |
Um quinto da Humanidade está sob domínio romano. | Open Subtitles | خُمس البشرية تحت حكم الرومان. |
Já matou um quinto da população mundial. | Open Subtitles | قاتلاً خُمس تعداد العالم. |
Um jornal de um quinto do tamanho dos de Los Angeles. | Open Subtitles | حجم صفحتها لا يتجاوز خُمس أضعتف حجم صفحة (لوس انجلوس تايمز) |