"دئما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sempre
        
    Quem é teu melhor amigo que sempre te envia? Open Subtitles من هو أفضل أصدقائك الدي يوصل الطرود دئما
    sempre gosto de tomar uma bebida contigo, Duck, mas este não é o caminho para casa, ao vires da ópera. Open Subtitles آه ، دئما استمتع بالشرب مع ، داك ولكن ليس بالضبط على في طريقك إلى البيت من السمفونية
    Será possível que seja sempre a última? - Está morta de medo! - Borraste-te toda... Open Subtitles جدتى دئما الاخيرة هذا يحرق هل فغلتها على نفسك
    sempre barulhos estranhos, durante a noite. Open Subtitles هناك دئما الكثير من الاصوات الغريبة فى الليل
    É sempre bom ter desses amigos... Open Subtitles أنه لمن الجميل أن يكون لك دئما مثل هؤلاء الأصدقاء
    A Vanessa sempre disse que eras o melhor de todos. Open Subtitles كانت "فانيسا" تقول دئما انك الافضل في مجال عملك
    Divas como ela são sempre as últimas a aparecer. Open Subtitles هيا , مغنيات بمستواها , دئما مايظهرون في النهايه
    sempre a lutar para ir para a esquerda quando quero ir para a direita. Open Subtitles دئما تجادلني للتوجه يساراً عندما أودّ الاتجاه يميناً
    George, você sempre soube contar uma boa patranha. Open Subtitles جورج انتى دئما تستطيع تخبرنا الحقيقه
    É, aceito, mas não é justo... E sempre a mesma coisa! Ladras! Open Subtitles هذا ليس عدل دئما تسرقونى يا لصوص
    As pessoas que não podem estudar sempre que agem assim. Open Subtitles الذين لايستطيعون الدراسة يتصرفون هكذا دئما"
    Tu sempre estiveste presente para mim, Matt, e nem consigo dizer o quanto significa para mim. Open Subtitles دئما كنت متواجد لــ أجلي "مات" ولا أستطيع التعبير عن إمتناني
    sempre a contradizer-me! Open Subtitles انت تعارضنى دئما
    sempre todos a contradizer-me! Open Subtitles دئما تعارضنى كلكم اذهب
    sempre com a caçadeira! Open Subtitles انها البندقية دئما تهدد بها
    Já viste? - Já chega! sempre a mesma história! Open Subtitles انظرة دئما نفس القصة
    São sempre aqueles que menos desejamos. Open Subtitles انه دئما الرجل الذ لا تريده.
    Sim, sim. Essa está sempre a avariar. Open Subtitles حسنا , هذه الغسالة دئما محطمة
    sempre qualquer coisa, não é? Open Subtitles هناك دئما شيء أليس كذالك؟
    Quem tu eras sempre significaste ser Open Subtitles و أين يفترض أن تكون دئما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more