"دائما معك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sempre consigo
        
    • sempre contigo
        
    • andar contigo
        
    • sempre por perto
        
    Assim quando andar na estrada a sua menina estará sempre consigo. Open Subtitles ذلك أنه عندما كنت على الطريق ... ... فتاتك قليلا وسوف يكون دائما معك.
    Há apenas o agora, e eu estou sempre consigo. Open Subtitles إنه هناك الآن وأنا دائما معك.
    ♪ E com a informação disponível ♪ ♪ Prevejo que irei estar sempre contigoTED ♫ ومع المعلومات المتاحة ♫ ♫انا أتوقع أنني سوف اكون دائما معك
    -Yoda estará sempre contigo... Open Subtitles لا يمكن أن أذهب بمفردى يودا سيكون دائما معك
    Nenhum dos palermas tem vida tirando andar contigo? Open Subtitles ألا يوجد لأحد التافهين هؤلاء حياته الخاصة دائما معك
    Porque eu não vou andar sempre por perto para te chatear. Open Subtitles لأنني لن أكون دائما معك لأزعجك
    - Quero estar sempre contigo. - Não sabes o que estás a dizer. Open Subtitles اريد ان اكون دائما معك تعرف انت لستى كما تقولى
    ♪ Estamos a 12 mil milhões de anos-luz da berma ♪ ♪ Isso é uma estimativa ♪ ♪ Ninguém pode dizer que é verdade ♪ ♪ Mas eu sei que irei estar sempre contigoTED ♫ نحن على بعد 12 مليار سنة ضوئية من الحافة ♫ ♫ ذاك تخمين ♫ ♫ لا احد يستطيع ان يقول ان هذا صحيح ♫ ♫ ولكني أعلم أنني سوف اكون دائما معك
    Toma isto, e eu estarei sempre contigo. Open Subtitles خذي هذه, هكذا سوف اصبح دائما معك.
    Adeus, Sokka. Vou estar sempre contigo. Open Subtitles وداعا يا ساكا، سأكون دائما معك
    Eu vou estar sempre contigo e com milhares de outros. Open Subtitles دائما معك اهتم بك والالف الاخريين
    Para andar contigo Open Subtitles للتجول دائما معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more