Duas semanas em Dublin. Nada fez, nada viu. | Open Subtitles | اسبوعان فى دابلن و لم يفعل شيئا ، و لم يرى شيئا |
De certeza que ele anda pelas ruas largas de Dublin, neste momento. | Open Subtitles | و هو بلا شك ، فى هذه اللحظة يتجول فى شوارع دابلن العريضة |
Vou ter de te trazer alguns rapazes fortes de Dublin... quando chegar a altura. | Open Subtitles | سأحضر لك فتيان أقوياء من دابلن حين يحين الوقت |
Oh, não importa.Prometi a Dallben que cuidaria de Hen. tenho de ir. | Open Subtitles | لقد وعدت دابلن أني سوف أحافظ على هن لابد أن أذهب |
Dallben, eu estava a pensar... que talvez a guerra termine, antes que eu tenha a chance de lutar. | Open Subtitles | أوه دابلن لقد كنت أفكر ماذا لو انتهت الحرب ولم يكن لدي الفرصة لأحارب |
Julgo que ainda não têm nenhuma morada em Dublin. | Open Subtitles | ليس لديكم عنوان فى دابلن بعد على ما اعتقد |
Beverly, podes ligar para o aeroporto internacional de Dublin e mandá-los abrir especialmente para a madame. | Open Subtitles | بيفرل, هل بإمكانكِ الإتصال بالمطار الدولي في دابلن ليجدوا حل لفتح الحجز فقط من أجل هذه السيدة |
Dublin é uma cidade de traidores, insectos e cobras traiçoeiras. | Open Subtitles | دابلن مدينة الخونة والغشاشين والأفاعي الغادرة |
Não a levaria a Dublin, mesmo que me oferecesse... 500 euros. | Open Subtitles | لن أقلك إلى دابلن حتى لو دفعتي لي خمس مائة يورو |
Tudo bem... Alguém me quer levar a Dublin por 500 euros? | Open Subtitles | حسناً, هل هناك أحد يريد أن ياخذني إلى دابلن مقابل 500 يورو |
Quem teria pensado que levaria dois dias para chegar a Dublin? | Open Subtitles | من كان يظن أن رحلتي إلى دابلن ستستغرق أكثر من يومين؟ |
Tenho que estar em Dublin no dia 29. | Open Subtitles | يجب أن اتواجد في دابلن يوم 29 من هذا الشهر |
Estou a pagar para me levar a Dublin. Leve-me a Dublin. | Open Subtitles | أنا أدفع لك حتى تأخذني إلى دابلن وسوف تأخذني إلى دابلن |
Ajudou-me a vir de Dingle para Dublin. | Open Subtitles | قام بـ مساعدتي وإحضاري من دينجل إلى دابلن |
Faz a mala, vai a uma convenção de cardiologia, em Dublin. | Open Subtitles | يحزم امتعته, لديه مؤتمر عن أمراض القلب في" دابلن" |
A 29 de Fevereiro, em Dublin na Irlanda, apanhou-o de surpresa, pum! | Open Subtitles | وفي29من فبرايرفي" دابلن" في " إيرلندا " فاجئته بها |
Temo que teremos que pousar em Cardiff, País de Gales, devido ao Aeroporto de Dublin ter sido fechado. | Open Subtitles | ولذلكنحنعلىوشك الهبوطعلى جزيرة ويلز لأنمطار"دابلن"تمإغلاقه |
Mas Dallben, vou ser toda a minha vida um criador de porcos? | Open Subtitles | ولكني دابلن أنا لن أظل دائما حارس لخنزير |
Bem Hen, parece que continuarei a ser um criador até chegar à idade de Dallben. | Open Subtitles | حسنا هن كما أعتقد سوف أظل حارس خنزير حتى أصبح في عمر دابلن |
jamais deveremos deixar que ele utilize a Hen Wen para chegar ao caldeirão negro Adeus, Dallben. | Open Subtitles | لابد أن تأكد أنه لن يستعمل هن وان لإيجاد العظيم الأسود أنا لن أخذلك دابلن |
Dallben pensa que eu tenho medo, mas eu não tenho. | Open Subtitles | دابلن يعتقد أني سوف أخاف ولكني لن أفعل |