É uma unidade dentro do FBI, com mais de 500 peritos científicos e agentes que trabalham em conjunto. | Open Subtitles | إن ذلك هو قسمها الخاص داخل مكتب التحقيقات، مع أكثر من 500 عالم وعميل يعملون معاً |
E são imparáveis, e estão dentro do FBI. | Open Subtitles | وهم لايمكن إيقافه. وهم داخل مكتب التحقيقات الفدرالي. |
- Não estou interessado. Há um Agente corrupto dentro do FBI. | Open Subtitles | هناك عميل فاسد داخل مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Quando ele está num escritório à prova de telepatia? | Open Subtitles | عندما يكون داخل مكتب آمن من التخاطر الذهني؟ |
Quem é que coloca uma senha num computador que fica numa secretária trancada, num escritório trancado? | Open Subtitles | من يحمى الكمبيوتر بكلمة سر بينما هو داخل مكتب مغلق داخل قاعه مغلقة؟ |
De noite, guardam o dinheiro no cofre no escritório do Regent. | Open Subtitles | و عندما يحل الليل, يضعون الأموال بالخزانة داخل مكتب ريجينت |
Ou as deixam no acampamento, ou no escritório do "Marshall", ao entrarem na cidade. | Open Subtitles | ستتركهم بالمعسكر أو سيتم فحصهم داخل مكتب الشريف، في طريق القرية |
Joan, se não contaste a ninguém, será que alguém dentro do FBI o avisou? | Open Subtitles | جوان، إذا لم تخبر أحدا، أنا أتساءل عما إذا كان شخص ما داخل مكتب حذره قبالة. |
Eu chamo-lhe esforço sistemático dentro do FBI para nos eliminar. | Open Subtitles | أدعوه منظّم الجهد داخل مكتب التحقيقات الفدرالي... لإزالتنا. |
Apesar de termos gente dentro do FBI a trabalhar contra nós. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ أصبحنا الناس داخل مكتب التحقيقات الفدرالي... عمل ضدّنا. |
Mas fontes anónimas dentro da Procuradoria-geral disseram-nos que há um agente infiltrado do FBI refém dentro do rancho da Seita Separatista. | Open Subtitles | لكن مصادر لم تفصح عن نفسها داخل مكتب المحامي العام للولاية اخبرتنا بوجود عميل متخف للأف بي اي محتجز حاليا داخل مزرعة الطائفة |
Sempre que vou mais fundo, encontro mais clientes, maiores quantias de dinheiro e uma rede de ligações financeiras e políticas por todo o mundo, em companhias, no governo, até dentro do FBI. | Open Subtitles | في كل مرة أبحث بشكل أعمق, أعثر على زبائن أكثر, كميات أضخم من المال و شبكة من الاتصالات المالية و السياسية حول العالم لشركات, و الحكومة, حتى داخل مكتب التحقيقات الفيدرالي |
A fuga que temos vindo a seguir compromete a segurança de toda a investigação do Mosaico e vem de dentro do FBI. | Open Subtitles | التسريب الذي نتعقّبه و عرّض أمن تحقيق "الفسيفساء" بأكمله، موجود داخل مكتب التحقيقات |
Aquele dentro do escritório do Embaixador Alemão. | Open Subtitles | تلك التي داخل مكتب السفير الألماني. |
É de dentro do FBI. | Open Subtitles | أنهُ داخل مكتب التحقيقات الفيدرالي |
dentro do FBI. | Open Subtitles | أنهُ داخل مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Temos um cão e um gato num escritório. | Open Subtitles | الآن لدينا كلب وقطة داخل مكتب. |
Olhe, o depoimento está no arquivo no escritório do chefe. | Open Subtitles | انظري الشهاده في كلف داخل مكتب كليرك |
Uma toupeira no escritório do Morland Holmes. | Open Subtitles | مسرب معلومات داخل مكتب مورلاند هولمز |