Não é preciso. Esta é a casa da Cindy Castiano. | Open Subtitles | لا داعي لذلك " إنه منزل " سيندي كاستيانو |
Não é preciso. Quem eu quero ver agora é esta jovem. | Open Subtitles | لا داعي لذلك أرغب في رؤية هذه الشابة الآن |
Não é preciso, é seu. | Open Subtitles | لا داعي لذلك، لا داعي لذلك إنه لك، إنه لك |
Obrigado, mas não é preciso. No nosso Herbanário temos tudo o que é necessário. | Open Subtitles | شكراً لا داعي لذلك لدينا من اﻷعشاب ما يُغني |
Morrer é solitário. Sabemos isso. - Não precisa de ser. | Open Subtitles | مصيرك هو الموت وحيدة نعلم ذلك، لا داعي لذلك |
O que raio fazes aqui? Não há necessidade para isso. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟ لا داعي لذلك |
Não precisas. | Open Subtitles | لماذا لا داعي لذلك |
Não era preciso, nós já não rezamos. | Open Subtitles | أوه ,لا داعي لذلك,لم نعد نقوم بالطقوس الدينيه |
Não é preciso, querido. Eu sei onde é. OK, deseja-me sorte. | Open Subtitles | لا داعي لذلك فانا اعرف المكان حسناً، تمنى لي حظاً سعيداً |
Oh, não, não, não é preciso. Ela tem o DVD player, fica bem. | Open Subtitles | كلا , كلا, كلا, لا داعي لذلك تحمل معها مشغل اقراص, ستكون بخير هكذا |
- É muito melhor. - Não é preciso, senhor. | Open Subtitles | ـ انني افضله كثيراً ـ سيدي, لا داعي لذلك |
Mas se está a evitar dar-me más notícias, não é preciso. | Open Subtitles | لكن لو أن هناك أنباء صعبة كنت تترقب قولها لي فلا داعي لذلك |
Mas não é preciso, Joey. Shane está connosco. | Open Subtitles | لكن لا داعي لذلك يا جوي شاين إلى جانبنا |
Não, não é preciso, eu vou apenas seguir a trilha de sonhos desfeitos. | Open Subtitles | لا , لا داعي لذلك, علي فقط اتباع درب الاحلام المكسورة =DAVID POMERANZ عنوان لاحدى اغاني الروك القديمة ل = |
Não é necessário até que seja oficial. | Open Subtitles | لا داعي لذلك حتّى يصبح الأمر رسميّاً |
Não, tudo bem. Não é necessário. | Open Subtitles | .كلا، الأمر على ما يُرام .لا داعي لذلك |
Não é necessário. | Open Subtitles | ليس هناك داعي لذلك |
Não precisa, eu sinto-me como uma criança todos os dias! | Open Subtitles | لا داعي لذلك , أشعر بأني فتاةٌ صغيرة كل يوم. |
Minha linda, não precisa. | Open Subtitles | عزيزتي، لا داعي لذلك كل شيئ بخير |
Não há necessidade, eu digo qual é. Eu quero o Ricardo Montalban... | Open Subtitles | لا داعي لذلك سأخبرك "أريد "ريكاردو مونتيلبان |
Assim, acho que não há necessidade. | Open Subtitles | أظن أنه لا داعي لذلك. |
Mãe, não precisas. | Open Subtitles | أمّاه, أمّاه, لا داعي لذلك. |
Sei que estão ocupados e não era preciso fazê-lo. | Open Subtitles | أعلم أن لديك الكثير من العمل ولا داعي لذلك |