"دايان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Diane
        
    • Diana
        
    • Diahann
        
    E o Phil quer que a Diane acredite que vão ultrapassar isso, sem ter de discutir os seus sentimentos. Open Subtitles و فيل يريد لـ دايان أن تثق به انهما سيتجاوزان هذا بشكل مثالي,بدون ان يضطرا لمناقشة المشاعر
    É, a Diane disse-me a mesma coisa e acreditei embora as circunstâncias actuais atirem um pouco de água fria na credibilidade dela. Open Subtitles نعم. دايان قالت لي نفس الشيء، و اعتقدت أنها على الرغم من الظروف الراهنة يتم رمي قليلا من الماء البارد
    Que desprezível iria mandar para Diane Sawyer o vídeo para te humilhar daquele jeito? Open Subtitles مانوع شريط الفيديو الذى ارسل الى دايان سوير ليحرجك بهذا الشكل؟
    Bem, e que escreveram a Diane Court? Open Subtitles اذًا, ماذا كتبوا لك, ماذا كتبوا لـ دايان كورت؟
    Parece estranho dizê-lo, mas talvez Diane goste realmente de Lloyd. Open Subtitles اعلم انه من الغريب قول ذلك, لكني اظن ربما دايان معجبة بـ لويد.
    Passar tanto tempo quanto possível com a Diane antes de ela partir. Open Subtitles تقضية مزيد من الوقت مع دايان قبل أن ترحل,.
    Diane e eu podemos esperar, não é? Open Subtitles أعني, دايان و انا يمكننا إنتظار بعضنا, صحيح؟
    Diane, o modo como lidaste com esta questão do Schillinger... Open Subtitles دايان الطريقَة التي تعاملتِ بها معَ تلكَ القِصة معَ شيلينجَر
    Quando perguntei ao Diane, mentiu-me. Open Subtitles عِندما سألتُ دايان عن ذلك، كَذبَت عليّ كيفَ تعرفُ ذلك؟
    Diane Wittlesey disparou ao Scott Ross com a intenção de acabar com sua vida? Open Subtitles هل قامَت دايان ويتلسي بإطلاق النار على سكوت روس بِنِيَّة إنهاء حياتِه؟
    Diane, o que aconteceu desde que a equipe s.o.r.t. entrou em Emerald City? Open Subtitles الآن، يا دايان ماذا حَدَث؟ من لحظةِ دخول فريق سورت إلى مدينة الزُمُرُد؟
    Conheço o Diane há anos, não me fale de móvel e oportunidade. Open Subtitles لقد عرَفتُ دايان منذُ سنوات لا تدخُل إلى هنا و تتحَدَث عن الدافِع و الفُرصة
    Somos todos diferentes, Diane. Cada um de nós. Open Subtitles كلنا مختلفون عن بعضنا يا دايان كل واحد منا
    Diane, esta ultima reportagem foi tão boa, que acho que mereces umas palmadas. Open Subtitles دايان .. ذلك التقرير الأخير كان رائعا .. أعتقد بأنك تستحقين ضربة على المؤخرة
    A mãe do Diane morreu, você a consolou... e eu perdi os estribos pensando que ainda estava apaixonado por ela. Open Subtitles لقد ماتَت والدَة دايان ويتلسي، و أنتَ تُواسيها و ضَخَمّتُ أنا الأَمرَ كثيراً كما لو كُنتَ ما تزِالُ تُحِبُها
    É uma idéia genial, Diane, isto de lhe fazer ao Clayton uma festa surpresa. Open Subtitles تعلَمين، إنها فِكرَة رائِعَة يا دايان. أن نُقيم حَفلَة مُفاجِئَة لكليتون
    A história completa, e talvez as mamas da Diane, esta noite ás 11:00. - Não posso acreditar! Open Subtitles القصة الكاملة, وممكن رؤية حلمات دايان, الليلة عند 11:
    Escuta, se souber algo do Diane, diz-lhe que por favor me chame? Open Subtitles حسناً، اسمَعي إذا سَمِعتِ شيئاً مِن دايان هل يُمكنكِ أن تَقولي لها أن تتصلَ بي؟
    Escuta, Tim, Diane Wittlesey não teve uma vida fácil. Open Subtitles اسمَع الآن يا تيم، لَم تَحظى دايان ويتلسي بحياةٍ سَهلَة
    Antes da Diane o amar. Antes da Cassandra. Open Subtitles من قبل حتى أن تحبك دايان ومن قبل كاساندرا
    Pelo menos nunca mais falas com a Diana de novo. Open Subtitles على الأقل لن تضطر للتحدث مع (دايان) مرة أخرى.
    Como o Sinatra, o Graziano, o David Frost e a Diahann Carroll. Open Subtitles مثل (سيناترا)، مثل (جراتزيانو *)، (* (ديفيد روث) و (دايان كارول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more