"دبدوب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Teddy
        
    • urso de peluche
        
    • ursinho de pelúcia
        
    • ursinho de peluche
        
    Santo Deus, Teddy. Open Subtitles بحق المسيح، تجاوز الأمر يا دبدوب!
    Teddy! Open Subtitles دبدوب
    E assim é como a confrontação, mais significante, da minha vida... aconteceu com um urso de peluche. Open Subtitles وهكذا كانت أهم وأكبر مواجهة في حياتي مع دبدوب
    Corrige-me se estiver errado, mas não me parece que um urso de peluche deva andar por aí de quimono armado com espadas. Open Subtitles صححني إذا أنا مخطىء لكن، أنا لا أظن أن دبدوب من المفروض أن يتجول بثوب (كيمونو ) ملعون مربط بالأنصال
    Escrevi que quero o meu ursinho de pelúcia de infância de volta. Open Subtitles كتبت هذا أريد إستعادة دبدوب طفولتي
    Ele pode começar uma briga numa casa vazia, mas bem lá no fundo, ele é apenas um grande ursinho de peluche. Open Subtitles الان هو يستطيع القتال في منزل خالٍ ولكن في اعماقه هو فقط دبدوب لطيف كبير
    Oh, Teddy... Open Subtitles دبدوب
    Um urso de peluche contra um controlador de mentes? Open Subtitles دبدوب ضدّ جواسيس يتحكّمون بالعقل؟
    Só fumo erva e vejo filmes com um urso de peluche. Open Subtitles كل ما أفعله هو تدخين الحشيشة، ومشاهدة الأفلام مع دبدوب لعين!
    Não, é mesmo um urso de peluche. Open Subtitles كلا، إنه دبدوب حقيقي.
    Acabei de encontrar $ 118.000 no urso de peluche da Ellie. Open Subtitles لقد وجدت للتوّ 118 ألف دولار في دبدوب (إيلي).
    Não tenho de assumir. Sou um urso de peluche. Open Subtitles لست مضطراً لذلك، فأنا دبدوب لعبة لعين!
    Como um ursinho de peluche da infância, um colar oferecido pelo pai ou a roupa favorita. Open Subtitles مثل a دبدوب مِنْ طفولتِها... أَو a عقد مِنْ أبّيها، أَو زيّها المفضّل.
    Acabei de descobrir 118.000 dólares no ursinho de peluche da Ellie. Open Subtitles لقد وجدت للتوّ 118 ألف دولار في دبدوب (إيلي).
    Ele é um ursinho de peluche. Open Subtitles - لا ماثيوز . ذلك الجرو دبدوب , هيّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more