Esta lagarta foi atacada por uma vespa parasita que colocou ovos no seu interior. | TED | تمت مهاجمة هذه اليرقة بواسطة دبور طفيلي وضع البيض بداخلها. |
Começámos com uma praga, uma vespa que vive em muitas das nossas casas. | TED | لقد بدأنا مع الافات، دبور يعيش في العديد من مازلنا. |
Outra pista, como o zumbido de uma vespa, suscita emoções muito negativas e um comportamento bastante dramático nalgumas pessoas. | TED | بينما مواقف أخرى كصوت طنين دبور فهي تحمل مشاعر سيئة وتؤدي إلى اتخاذ سلوك شديد لتفاديها في بعض الأشخاص. |
O que faz da vespa parasita algo tão fascinante? | Open Subtitles | إذاَ، ما الذي يجعل دبور الغال ساحره ؟ |
...traça toda a origem da vespa parasita até o inicio do período Cretáceo Superior. | Open Subtitles | يرجع أصل دبور الغال في مسقطه للعصر الطباشيري العلوي |
É uma vespa parasita, mais uma vez com dois milímetros de comprimento, elegante, um inseto voador | TED | هذا دبور طفيلي, مجددا, طوله 2 ملم, نحيل, سريع جدا |
Está a ver TV. apercebe-se de uma vespa a subir-lhe pelo braço. | Open Subtitles | تشاهدى التليفزيون , فجأة تجدى دبور يحبو على ذراعك |
De qualquer forma, está uma vespa na minha sala, acho que pode haver um ninho. | Open Subtitles | على اية حال, لقد رأيت دبور في مكتبي و هذا يقلقني أعتقد انه قد يكون هناك عش |
Pica como o raio, meu, parece que metemos uma vespa nela. E ele descobriu que a miúda dele andava a fazê-lo com outro homem. | Open Subtitles | ينتابك احساس بانه هنالك دبور عالق و يلسعك |
Quando uma vespa pousa no teu braço, ficas com medo, não é? | Open Subtitles | ,حين يهبط دبور على ذراعكِ فأنتِ تخافين, صحيح؟ |
Sabias que uma vespa pode matar 40 abelhas em menos de um minuto? | Open Subtitles | هل تعلم بأن دبور واحد يمكنه قتل 40 نحلة في أقل من دقيقة |
Associados a um erro com uma cara como a de um buldogue a mastigar uma vespa? | Open Subtitles | إلى جانب الخطأ مع وجه كوجه كلب الحراسة يمضغ دبور ؟ |
uma vespa caçadora pesquisa as dunas. | Open Subtitles | أنثى دبور "بومبيليد" في خضم البحث في الكثبان الرملية |
Eu tenho de urinar, e está uma vespa na minha. | Open Subtitles | علي التّبوّل وهناك دبور في حمامي. |
Parece que o ninho do amor tornou-se no ninho da vespa. | Open Subtitles | يبدو أنّ عشّ الحب" "... تحوّل إلى عشّ دبور |