O que corresponde a -210 graus Celsius ou -346 graus Fahrenheit | Open Subtitles | أو سالب 210 درجة مئوية أو سالب 346 درجة فهرنهايتية |
Precisamos de confirmar que a temperatura arrefeceu abaixo dos 30 graus Celsius. | TED | يجب علينا أن نتحقق أن الحراراة قد بردت إلى ما تحت 30 درجة مئوية. |
A uma pressão normal, a água ferve a 100 graus Celsius. | TED | يغلي الماء عند 100 درجة مئوية تحت الضغط الطبيعي |
O pano de fundo aqui tem cerca de 50 graus centígrados. | TED | درجة حرارة الأرض هي حوالي 50 درجة مئوية. |
Prevejo amanhã temperaturas de 63 graus F, são 17 graus Célsius. | Open Subtitles | أتوقع ارتفاع إلى 63 درجة مئوية غداً، يعني 17 سلزيوس |
Para os fundir, é necessário aquecê-los a cerca de 400º C. | TED | ويجب أن ترفع درجة حرارتها ل400 درجة مئوية حتى تنصهر. |
E podem ver a temperatura a subir até perto de 55 a 60 graus C. | TED | ويمكنكم ملاحظة الارتفاع في درجة الحرارة لحدود 55 أو 60 درجة مئوية. |
Contudo Mumbai é um lugar quente e húmido entre os 30 graus Celsius ou 90 graus Fahrenheit. | TED | مومباي، على النقيض، هي مكان حار ورطب حرارته بضع وثلاثون درجة مئوية أو بضع وتسعون درجة فهرنهايت. |
Funcionam em todo o lado, talvez a 200 ou 300 graus Celsius. | TED | أنها تعمل مابين، كما تعلمون، ربما من 200 إلى 300 درجة مئوية. |
A água está a 2 graus Celsius negativos ou 29 graus Fahrenheit. | TED | وكانت درجة حرارة المياة ناقص 1.7 درجة مئوية أو 29 درجة فهرنهايت. |
A temperatura deveria estar a menos 26 graus Celsius. | Open Subtitles | درجة الحرارة يجب أن تكون 26 درجة مئوية |
A água deve ficar abaixo da temperatura de fervura, a 85 graus Celsius ou menos. | Open Subtitles | يجب ان تكون الماء أقل من درجة الغليان أي 85 درجة مئوية أو أقل |
Aquela coisa arde a mais de 3200 graus Celsius. | Open Subtitles | حيث أنّ درجة حرارة هذا الشيء تبلغ أكثر من 3,200 درجة مئوية. |
Isto porque, em média, a temperatura em Marte é de 60 graus centígrados negativos. | TED | لأن متوسط درجة الحرارة على المريخ غير مبشرة للغاية حيث تصل سالب 60 درجة مئوية. |
Assim, ela coloca e remove vegetação para manter os ovos com uma temperatura de 30 graus centígrados | Open Subtitles | فتخفف أو تزيد النباتات لتحافظ على البيض في درجة حرارة 30 درجة مئوية |
A escuridão é permanente e as temperaturas atingem os 70 graus Célsius negativos. | Open Subtitles | إنه ظلام متصل. و الحرارة تنخفض إلي سالب 70 درجة مئوية. |
Não é necessário dizer "graus Célsius", isso é implícito. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تقول درجة مئوية انه واضح |
1,5 ºC é o que eles chamam de melhor das hipóteses. | TED | خفضها إلي 1.5 درجة مئوية ذلك أفضل شيء يمكن حدوثه. |
Com 2 ºC de aquecimento global metade dos glaciares vão desaparecer. | TED | وعند 2 درجة مئوية من الاحتباس الحراري، نصف الجليد سيختفي. |
Quando mergulhei na água com um grau Celsius, percebi que tinha preparado o corpo e o espírito para o frio mas não estava preparada para a densidade da água. | TED | عندما قفزت في المياه ذات صفر إلى واحد درجة مئوية أدركت أنني أعددت جسدي وعقلي لهذه البرودة لكن ما لم أكن مستعدة له هو كثافة المياه |
E devem saber que podemos ir esquiar com 20 graus negativos, no inverno. | TED | و يجب أن تعلم أنه بأمكاننا الذهاب للتزلّج في 20 درجة مئوية تحت الصفر شتاءً. |