Achas que vou olhar para um demónio, e de repente sair da linha, como se depois do que se passou, não tivesse aprendido a minha lição. | Open Subtitles | أتظنني سألقي نظرة واحدة على كائن شرير و سأعود إلى عادتي القديمة بشرب دمائهم و كأنني لم أتعلّم درسي بعد كل ما جرى |
Eu tenho aprendido a minha lição sobre a mistura com outros mundos. | Open Subtitles | لقد تعلمت درسي عن الاختلاط في العوالم الأخرى |
Não. Aprendi a minha lição. Ninguém manda em ti. | Open Subtitles | . لا ، لقد تعلمت درسي . لا أحد يقول لك ما تفعليه |
Deve ter gostado da minha aula, visto que quase casou comigo. | Open Subtitles | لا بد أنكِ أحببت درسي قليلاً، تبدين وكأنكِ تزوجتيني |
Não imagino porque precisariam de usar feitiços na minha aula. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني تخيل السبب الذي يجعلكم تستخدمون التعويذات في حجرة درسي |
Dois anos em liberdade condicional, acredite, aprendi a minha lição. | Open Subtitles | 2 سنوات تحت المراقبة , صدقوني , تعلمت درسي. ما الذي كان؟ |
Eu sei que sim, mas aprendi a minha lição. Nada de interferir. Deixa as coisas seguirem o seu caminho. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، ولكن قد تعلمت درسي لا مزيد من التدخل ، دعوا الأمور تأخذ مجراها |
Aqui está a minha lição gratuita, não jogues bilhar com um Tritão. | Open Subtitles | اليكِ درسي المجاني لا تلعبي البلياردو مع مدح نفسك |
Só não quero que te preocupes. Aprendi a minha lição. | Open Subtitles | أنا أعلم، أنا فقط لا أُريدُكَ أن تقلق لقد تعلمتُ درسي |
Isto, nós. A nossa nova comunidade. Ouve, aprendi a minha lição do modo difícil. | Open Subtitles | هذا، نحن، مجتمعنا الجديد، انظري، تعلّمت درسي بالطريقة الشاقّة. |
Aprendi a minha lição. | Open Subtitles | تعلمــت درسي رغم أنه قـد فات الآوان |
- Aprendi a minha lição..., se não podes derrotá-los, faz-lhes uma oferta. | Open Subtitles | -وقد تعلّمت درسي . طالما لا يمكنك هزمهم فقدّمي لهم عرضًا، لذا إليك الاتّفاق. |
Aprendi a minha lição. Lamento muito. | Open Subtitles | لقد تعلمت درسي وأنا أسفةٌ جداً |
Por isso, aprendi a minha lição. E estamos quites. | Open Subtitles | لقد تعلّمت درسي ونحن متعادلان |
Após a primeira dúzia de vezes, aprendi a minha lição. | Open Subtitles | بعد عدة مرات تعلمت درسي |
Os alunos têm de levantar a mão para falar na minha aula. | Open Subtitles | التلاميذ يرفعون أيديهم عندما يتكلمون في حجرة درسي |
Quando o conheci na prisão, na minha aula de filosofia, eu disse: "Nesta aula, vamos debater as bases da ética," o Tony interrompe-me. | TED | لذلك عندما نجتمع في درسي للفلسفة في سجنه وأنا أقول : "في هذا الدرس ، سنناقش أسس الأخلاق" توني يقاطعني. |
Mantenha o telemóvel desligado na minha aula. | Open Subtitles | ابقي على هاتفك مغلقا اثناء درسي |
Por que outra razão tu tinhas de ter interrompido a minha aula? | Open Subtitles | لماذا بسسب آخر تقاطع درسي بوكاحة؟ |
Alguém está atrasado para a minha aula. | Open Subtitles | مرحباً .. أحدهم تأخر عن درسي |
Tudo bem, Eu aprendi a lição e tenho a certeza que me vou esforçar. | Open Subtitles | حسنا , لقد تعلمت درسي وسأحاولبجهدفيالمرةالقادمة. |