"دعونا نفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos fazer
        
    • - Vamos a
        
    • Vamos lá fazer
        
    • Hoje vamos
        
    Agora, Vamos fazer o que temos a fazer, e ir embora. Entendido? Open Subtitles دعونا نفعل ما يجب أن نفعله و ننتهي من هذا فهمتم؟
    Pessoal, Vamos fazer isto como deve ser, limpo e inteligente. Open Subtitles الناس، دعونا نفعل ذلك من خلال الأرقام، واضح، وذكي.
    Vamos fazer isto da velha maneira, com as vossas vozes. Open Subtitles دعونا نفعل ذلك على الطراز القديم الطريقة، مع أصواتنا.
    Vamos fazer qualquer coisa. Uma coisa por que nos possam enforcar. Open Subtitles لذا دعونا نفعل شيء شيء يمكنهم شنقنا من أجله
    - Vamos ver-te arrebentar. - Vamos a isso. Open Subtitles دعنا نرى تكسراتك دعونا نفعل هذا
    Vamos fazer o que dá lucro e o que é justo! Open Subtitles دعونا نفعل ما هو أكثر ربحاً و أكثر صواباً
    Vamos fazer algo. Retire toda a fruta infectada e pulverize o resto. Open Subtitles دعونا نفعل شيئاً حيال ذلك، أنزل الفاكهة المُصابة ورشّ البقية
    Nesse caso, Vamos fazer uma série de filmagens. Open Subtitles حقا ؟ في هذه الحاله دعونا نفعل مثل سلسله حفلات كيفين
    Vamos fazer isso, rapazes! Open Subtitles لذا , نعم, انهم معدون دعونا نفعل ذلك , أيها الاطفال
    Vamos fazer neste fim de semana. Open Subtitles جيد. دعونا نفعل ذلك في نهاية هذا الاسبوع.
    Disse, Vamos fazer diagramas em árvores, pode ser? Open Subtitles قلت، دعونا نفعل مخططات الشجرة، نحن العرب؟
    Vamos fazer qualquer coisa de divertido. Open Subtitles لا مزيد من التخبط. دعونا نفعل شيء ممتع الليلة.
    Vamos fazer isto e sair daqui. Open Subtitles دعونا نفعل ذلك أعتقد والحصول على وتا هنا.
    - Vamos fazer isto. Open Subtitles فقط دعونا نفعل ذلك و داف لو أمكن أنهي هذا
    Se conhecesse a mulher certa, se ela estivesse mesmo à minha frente e olhássemos um para o outro e pensássemos: "Vamos fazer isto." Open Subtitles أعني، إذا التقيت سيدة الحق، وإذا كانت مجرد واقفا أمامي، و نظرنا إلى بعضنا البعض و فكرنا، "هيا، دعونا نفعل ذلك".
    Ela tem razão. Vamos fazer algo juntos. Open Subtitles حسناً، إنها محقة، دعونا نفعل شيئاً معاً
    - É, Vamos fazer isso já. Open Subtitles نتصل بالمارينز نعم... دعونا نفعل هذه الان
    Vamos fazer isto mais vezes no futuro. Open Subtitles دعونا نفعل هذا اكثر فى المستقبل
    - Vamos ver-te arrebentar. - Vamos a isso. Open Subtitles دعنا نرى تكسراتك دعونا نفعل هذا
    - Vamos a isto. Perfeito. - Boa! Open Subtitles دعونا نفعل ذلك حسنا، ممتاز نعم فعلا
    Estamos prestes a oferecer-lhes um tutorial de sexo. Vamos lá fazer isto! Open Subtitles نحن في طريقنا لاعطاءكم تمرين جنسي، دعونا نفعل هذا
    - Vamos gozar! - Hoje vamos gozar! Open Subtitles - دعونا نفعل ذلك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more