"دعوني أبدأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deixem-me começar por
        
    • vamos começar com
        
    • vou começar com
        
    • deixem-me começar com
        
    Deixem-me começar por dizer que isto não vai ser fácil. Open Subtitles حسناً، دعوني أبدأ باخباركم، بأن الأمر لن يكون مجرد نزهة في الحديقة.
    E Deixem-me começar por vos agradecer o facto de estarem a ver este vídeo. Open Subtitles ‫دعوني أبدأ بتقديم الشكر ‫لكم لمشاهدتكم التسجيل
    Deixem-me começar por ler este poema que vi no filme "Quatro Casamentos e um Funeral". Open Subtitles دعوني أبدأ بقراءة هذه القصيدة "من "4 زيجات وجنازة
    vamos começar com aumentos radicais de eficácia de recursos. TED دعوني أبدأ اولا مع زيادة فعالية استخدام الموارد
    vamos começar com o cérebro e as funções de aprendizagem e memória, porque o que descobrimos nos passados cerca de 10 anos foi que precisamos de dormir depois de aprender para conseguirmos gravar aquelas memórias para não as esquecermos. TED دعوني أبدأ بالدّماغ ووظائف التّعلّم والذّاكرة، لأنّ ما اكتشفناه في العشر سنوات الأخيرة أو نحو ذلك أنّك تحتاج إلى النّوم بعد التّعلّم لتضغط على زرّ الحفظ لهذه الذّكريات الجديدة كي لا تنسى.
    vou começar com boas notícias. TED إذن دعوني أبدأ ببعض الأخبار الجيدة.
    deixem-me começar com quatro palavras que irão contextualizar esta semana, quatro palavras que virão a definir este século. TED دعوني أبدأ بأربع كلمات ستشكل السياق لهذا الأسبوع، أربع كلمات ستكون تعريفا لهذا القرن.
    Mas Deixem-me começar por dar respostas. Open Subtitles لكن دعوني أبدأ في تقديم الأجوبة
    Deixem-me começar por dizer Open Subtitles دعوني أبدأ بقولي
    vamos começar com um problema técnico na linguagem que me preocupou durante algum tempo e espero que vocês me perdoem a minha paixão por verbos e como eles são usados. TED دعوني أبدأ بمسألة تقنية في اللغة، والتي استحوذت حقاً على اهتمامي بعض الوقت... وآمل ان تغفروا لي شغفي بالأفعال وكيفية إستخدامها.
    vou começar com o problema da generalização. TED دعوني أبدأ بمشكلة التعميم.
    vou começar com o que é. TED دعوني أبدأ بالمعنى.
    Mas primeiro... deixem-me começar com algumas antigas palavras de boas-vindas. Open Subtitles لكن أولا دعوني أبدأ ببعض كلامات الترحيب العتيقة
    deixem-me começar com algumas definições. TED إذا دعوني أبدأ ببعض التعاريف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more