Sei que todos temos planos para a avó, mas Deixem-na descansar um pouco. | Open Subtitles | أعرف أن لدينا جميعاً مخططات للجدّة، ولكن دعوها تسترح قليلاً أولاً |
Deixem-na sozinha. Deixem-na... Deixem-na ter a noite. | Open Subtitles | دعوها وشأنها , دعوها تنفرد بنفسها الليلة |
Não, e não vou dizer até estar pronta. Até lá, por favor Deixem-na em paz. | Open Subtitles | كلاّ، ولن أفعل حتّى تكون مستعدّة لذلك حتّى ذلك الحين، فأرجوكم دعوها لوحدها |
Deixa-a ir e dá-me a criança ou vou estourar a cabeça de todos vocês. | Open Subtitles | دعوها تذهب وأعطني الطفلة أو سأقوم بتفجير رؤوسكم جميعآ |
Deixa-a estar, passou muita água debaixo da ponte! | Open Subtitles | دعوها لشأنها هذا كان منذ زمن بعيد |
Sim, por quem são, Deixem-na ter o seu momento feliz e, depois, estupidamente, saltará para o precipício. | Open Subtitles | أقصد أن الأمر شبيه برؤية أحدهم يرمي نفسه عن الجرف نعم . بكل الطرق دعوها فقط تحظى باللحظة السعيدة |
O marido diz que ela tem agido de forma um pouco paranóica e ela tem a criança com ela, por isso, Deixem-na ver-me primeiro. | Open Subtitles | بغرابة, وأنها أخذت الطفل معها لذا دعوها تراني أولاً |
Não, e não vou dizer até estar pronta. Até lá, por favor Deixem-na em paz. | Open Subtitles | كلاّ، ولن أفعل حتّى تكون مستعدّة لذلك حتّى ذلك الحين، فأرجوكم دعوها لوحدها |
Por favor, Deixem-na contar isto. | Open Subtitles | هيا من فضلكم دعوها تحكى لنا القصة |
Com licença, srs. agentes, Deixem-na passar. Ela mora aqui. | Open Subtitles | لو سمحتم، دعوها تمر، إنها تسكن هنا |
Mais devagar com a azáfama, ela só queria ler sossegada, por isso Deixem-na em paz para se habituar ao comboio. | Open Subtitles | ان الفتاة المسكينة ليست مستعدة للتفاهات انها تقرأ الآن دعونا نعطيها 10 دقائق لترتاح, هيا بنا دعوها تفرد سيقانها فى القطار |
Deixem-na preencher-vos. Continua a tentar, Seamus. | Open Subtitles | دعوها تملؤكم، تابع المحاولة، سيموس |
- Afastem-se! - Deixem-na respirar. | Open Subtitles | إبتعدوا قليلا من فضلكم دعوها تتنفس |
- Deixem-na passar algum tempo com vocês as duas. | Open Subtitles | فقط دعوها تقضي بعض الوقت معكما |
Arranjem solução para isso ou Deixem-na ficar assim. | Open Subtitles | يمكنكم يا رفاق حلها أو فقط دعوها |
Deixem-na vingar a morte do filho. | Open Subtitles | .دعوها تثأر لموت ابنها |
"Deixa-a em paz" e isso. Não te preocupes. | Open Subtitles | "دعوها وشأنها" ، وما إلى ذلك "لا تضايقوها" |
Bem, Deixa-a jogar. Talvez ela queira algo de ti. | Open Subtitles | هيا دعوها تلعب ربما يريدون شيء منك |
Dou-te tudo o que desejares, mas por favor Deixa-a ir. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}سأعطيكم كلّ ما ترغبونه لكنْ أرجوكم دعوها و شأنها |
Deixa-a ficar algum tempo. | Open Subtitles | فقط دعوها تبقي لفترة من الوقت. |
Então deixe-a vir. Sou tão inferior a César? | Open Subtitles | إذن دعوها تأتى هل أنا أقل من القيصر؟ |
Claire! Larguem-na! O senhor não tem nenhum poder contra a decisão deste tribunal. | Open Subtitles | كلير دعوها وشأنها سيدي ليس لديك اي عمل هنا في المحكمه |