"دعوى قضائية ضد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um processo contra
        
    • processar
        
    • processo judicial
        
    - Querido, Eu estou a tratar disso. Entrei com um processo contra a instituição. Open Subtitles عزيزي , انا معتنية بها رفعت دعوى قضائية ضد هذه المؤسسة
    Ganhou um processo contra a companhia de químicos que matou o filho dela. Open Subtitles لقد ربحت دعوى قضائية ضد شركة كيميائية قتلت إبنها
    Alguns sabem que um grupo dos nossos médicos entrou com um processo contra o hospital. Open Subtitles أغلبكم على علم بأن مجموعةً من أطبائنا قامت برفع دعوى قضائية ضد المستشفى.
    Fui eu que o fiz. Quem é ele para me processar? Open Subtitles جعل ل توم ساندرز من الجحيم هو انه رفع دعوى قضائية ضد لي.
    A Patricia estava pronta a processar a dela. Open Subtitles كانت باتريشيا مستعدة لرفع دعوى قضائية ضد راتبها.
    Em 2008, Hollywood e a indústria do entretenimento moveram um processo judicial contra os homens por trás do site. Open Subtitles في سنة 2008 ،قامت (هوليوود) و الشركات المُنتجة للأفلام برفع دعوى قضائية ضد مالكي هذا الموقع
    Nenhum processo judicial nos impede. Open Subtitles لا يوجد دعوى قضائية ضد ذلك.
    - Vice-Diretora, acabei de ser informado que um dos seus black hats está a abrir um processo contra o FBI. Open Subtitles نائبة المدير لقد تم أعلامي للتو بأن أحد قراصنتك من القبعات السوداء قد قام برفع دعوى قضائية ضد مكتب التحقيقات الفدرالي
    Eles vão abrir um processo contra a Srta. Open Subtitles سيرفعون دعوى قضائية ضد الآنسة ويسلي
    O Sweets disse que o Dr. Craig abriu um processo contra a Travessia Verde por profanação do túmulo da esposa, coisa pela qual não o culpo. Open Subtitles حسنٌ، (سويتس) قال بأن د. (كريغ) رفع لتوه دعوى قضائية ضد شركة "الممرآت الخضراء"
    Ainda não sei se vou abrir um processo contra o FBI. Open Subtitles لا زلت لا أعلم أذا ما كنتً سأقوم برفع دعوى قضائية ضد مكتب التحقيات الفدرالي !
    Isso é um processo contra o novo negócio da Donna. Open Subtitles إنها دعوى قضائية ضد مشروع (دونا)الجديد. أعرف.
    Disse que uma vez que o meu marido morreu devia processar a Câmara por homicídio por negligência e dar-lhes o dinheiro. Open Subtitles قال انه منذ ان مات زوجي رفع دعوى قضائية ضد المدينة من أجل القتل الخطأ واعطاؤهم المال
    Talvez o primeiro a processar os antigos colegas pelo que ele fez. Open Subtitles ربما يكون أول من قام بخداع و رفع دعوى قضائية ضد زملائه السابقين بسبب أفعاله
    A menos que seja libertado imediatamente, vamos processar o Governo dos EUA e vamos falar à imprensa sobre a sua captura extraordinária e ilegal. Open Subtitles لذا ما لم تطلقوا سراحه على الفور سنرفع دعوى قضائية ضد الحكومة الأمريكية ونصدر تصريحا للصحافة حول
    Há alguns meses atrás, ele meteu um processo judicial contra uma empresa de energia regional chamada Millman Oil. Open Subtitles قبل بضعة أشهر، أحضر دعوى قضائية. ضد الطاقة الإقليمية لشركة تدعى (ميلمان النفط).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more