"دعيني أخبرك بشيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deixa-me dizer-te uma coisa
        
    • Deixe-me dizer
        
    • Deixe-me dizer-lhe uma coisa
        
    Como praticante de tai chi, Deixa-me dizer-te uma coisa, menina. Open Subtitles ,كمدرب لفن التاي شي دعيني أخبرك بشيء يا آنستي
    Deixa-me dizer-te uma coisa, pessoas que se casam Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء الأناس المتزوجون لا يأتمنون
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Open Subtitles فقط دعيني أخبرك بشيء واحد. إستمعي إلي فحسب.
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre o mundo do espectáculo. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء ما عن عالم الترفيه
    Você parece-me bastante jovem. De facto, Deixe-me dizer uma coisa. Open Subtitles أنت تبدين جميلة وصغيرة بالنسبة لي , في الحقيقة , دعيني أخبرك بشيء , يا صغيرتي
    Deixe-me dizer-lhe uma coisa. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء الجميع هذه الأيام يذهبون لمعالجين نفسيين
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Tu não sabes. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء أنت لا تعرفين
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء
    Deixa-me dizer-te uma coisa... Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء
    Mas Deixa-me dizer-te uma coisa. Open Subtitles لكن دعيني أخبرك بشيء.
    Deixa-me dizer-te uma coisa, Tess. Podemos ter horário de trabalho juntos, está bem? Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء يا (تيس) يمكنني الالتزام معك بالدوام، حسناً ؟
    Deixa-me dizer-te uma coisa acerca da vida... Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء بشأن الحياة
    - Deixa-me dizer-te uma coisa. Open Subtitles حسناَ دعيني أخبرك بشيء
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء يا عزيزتي
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre o George. Open Subtitles حسناً، دعيني أخبرك بشيء عن (جورج)
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre o George. Open Subtitles حسناً، دعيني أخبرك بشيء عن (جورج)
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre Cochon. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء عن "كوتشن"
    Deixa-me dizer-te uma coisa, Rose. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء يا (روز)
    Deixe-me dizer, não temos interesse um no outro, então, se acabámos com este cara a cara... Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء, حسنا ؟ لم أخطط لأى نية خاطئة مع زوجك وهو أيضا كذلك إذا أظن أننا إنتهينا من تلك مقابلة وجها لوجه
    Deixe-me dizer-lhe uma coisa, Lane. Open Subtitles (دعيني أخبرك بشيء يا (لين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more