"دعيني أخمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deixa-me adivinhar
        
    • Deixe-me adivinhar
        
    • Deixem-me adivinhar
        
    Deixa-me adivinhar. É um bombeiro, corajoso que adora leite? Open Subtitles دعيني أخمن, إنه شجاع يجرع الحليب بنهم وإطفائي
    Deixa-me adivinhar. Aposto que a Vera Donovan tem o frigorífico cheio de gasosa. Open Subtitles دعيني أخمن , أراهن بأن فيرا دونوفان لديها براد مليء بالصودا
    Deixa-me adivinhar. Tu e a Lorelai ainda não fizeram as pazes? Open Subtitles دعيني أخمن أنتي ولوريلاي لم تتصالحوا بعد؟
    Deixe-me adivinhar... Já há algum tempo que não se sente assim. Open Subtitles دعيني أخمن لم تشعري بذلك الشعور منذ فترة
    Deixe-me adivinhar, alguma coisa excitante no último relatório? Open Subtitles دعيني أخمن ، شيء ما آخاذ بشأن التقرير الربع سنوي الأخير ؟
    Deixa-me adivinhar. Bêbedo, a precisar de um banho e meio maluco. Open Subtitles دعيني أخمن هو سكير و يحتاج إلى حمام و لوحده هناك
    Deixa-me adivinhar? Ele disse que a única coisa boa da "happy-hour" foste tu. Open Subtitles دعيني أخمن لقد قال أن الشيء الوحيد السعيد في هذه الساعة كان أنتِ
    Deixa-me adivinhar, tu danças para pagar o Mestrado em Ciências Políticas. Open Subtitles دعيني أخمن , أنت تقومين بالرقص لتحصلين علي ماجستير في السياسة
    Deixa-me adivinhar, queres uma borboletazinha na homoplata? Open Subtitles دعيني أخمن. أتريدين فراشة صغيرة لطيفة على كتفك؟
    Deixa-me adivinhar. Isto é por causa do seguro de saúde. Open Subtitles دعيني أخمن يفعلوا ذلك بسبب التأمين الصحي
    Deixa-me adivinhar. Problemas com o Modelo ONU? Open Subtitles دعيني أخمن مشكلة في نموذجية الأمم المتحدة؟
    Deixa-me adivinhar, sem resposta do lado de fora. Open Subtitles دعيني أخمن بأنك لم تتلقي أي رد من العالم الخارجي
    Deixa-me adivinhar: esqueceste-te de onde era a porta da frente. Open Subtitles حسنا دعيني أخمن هل نسيتِ مكان البوابة الأمامية
    Deixa-me adivinhar quem te disse isso, o teu rapaz de brincar, Ruzek? Open Subtitles دعيني أخمن من سرب تلك القصة لك فتاك روزيك؟
    Deixa-me adivinhar, também falas essas. Open Subtitles مثل بانتو و آكان دعيني أخمن .. أنتِ تتحدثين هذه أيضاً
    Deixa-me adivinhar, não é um animal de estimação. Open Subtitles دعيني أخمن.. إنه ليس حيواناً أليفاً
    Deixa-me adivinhar, viste o quadro? Open Subtitles دعيني أخمن , لقد شاهدتي اللوحة
    Deixe-me adivinhar, a alguns quarteirões daqui. Open Subtitles دعيني أخمن إنها شقة صغيره من هنا
    Deixe-me adivinhar. Quer dividir os honorários. Open Subtitles دعيني أخمن ، تريدين تقاسم أجور العملية
    Deixe-me adivinhar. Só têm comida integral? Open Subtitles دعيني أخمن ، لديكم فقط حليب كامل الدسم
    Deixe-me adivinhar está sozinha aqui. Open Subtitles دعيني أخمن ...أنتى الوحيده هنا
    - Deixem-me adivinhar. Algures onde ninguém os consegue localizar. Open Subtitles دعيني أخمن في مكان ما لا أحد يستطيع تحديد مكانها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more