"دقائق بدون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minutos sem
        
    Incrível como alguém pode falar durante 10 minutos sem realmente dizer nada. Open Subtitles مذهل كيف يتحدث شخص ل10 دقائق بدون أن يقول أي شيء
    Podemos estar 5 minutos sem falar sobre o Owen e o Chickliss? Por favor... Open Subtitles هل يمكن أن تمر خمس دقائق بدون ذكرك لأوين وتشيكليس
    Nem acredito que passei 5 minutos sem estes pauzinhos de sonho. Open Subtitles لا أصد لقد مر خمس دقائق بدون سجائر الأحلام
    Conseguiu falar durante oito minutos sem dizer uma única coisa. Open Subtitles تكلّمت لمدّة 8 دقائق بدون أن تأتينا بشيئ
    Quatro, beijo com mais de três minutos, sem respirar. Open Subtitles رابعاً, التقبيل يدوم لأكثر من ثلاث دقائق بدون تنفس.
    Sim, porque ela não consegue estar dez minutos sem a língua do namorado na boca. Open Subtitles أجل، لأنّها لا تستطيع إمضاء عشر دقائق بدون لسان صديقها في فمها.
    Não posso andar mais do que 4 minutos sem alguma ajuda. Open Subtitles لا أستطيع المشي أكثر من أربع دقائق بدون مساعده
    Vamos odiar mais, depois de dez minutos sem ar condicionado. Open Subtitles سنكرهه بشكلٍ أكبر بعد عشر دقائق بدون وجود أجهزة تكييف.
    Não se pode andar 10 minutos sem ouvir tiroteio. Open Subtitles لا استطيع أن أسير عشرة دقائق بدون أن استمع لإطلاق ناري
    Podemos sobreviver quatro minutos sem oxigénio, quatro dias sem água e 40 dias sem comida. Open Subtitles يمكنكِ البقاء 4 دقائق بدون أوكسجين أربعة أيام بدون ماء أربعين يوماً بلا غذاء
    Podemos passar cinco minutos sem despenhar a Waverider? Open Subtitles ألا يمكننا الاستمتاع بخمس دقائق بدون أن نحطم (وايفرايدر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more