| Incrível como alguém pode falar durante 10 minutos sem realmente dizer nada. | Open Subtitles | مذهل كيف يتحدث شخص ل10 دقائق بدون أن يقول أي شيء |
| Podemos estar 5 minutos sem falar sobre o Owen e o Chickliss? Por favor... | Open Subtitles | هل يمكن أن تمر خمس دقائق بدون ذكرك لأوين وتشيكليس |
| Nem acredito que passei 5 minutos sem estes pauzinhos de sonho. | Open Subtitles | لا أصد لقد مر خمس دقائق بدون سجائر الأحلام |
| Conseguiu falar durante oito minutos sem dizer uma única coisa. | Open Subtitles | تكلّمت لمدّة 8 دقائق بدون أن تأتينا بشيئ |
| Quatro, beijo com mais de três minutos, sem respirar. | Open Subtitles | رابعاً, التقبيل يدوم لأكثر من ثلاث دقائق بدون تنفس. |
| Sim, porque ela não consegue estar dez minutos sem a língua do namorado na boca. | Open Subtitles | أجل، لأنّها لا تستطيع إمضاء عشر دقائق بدون لسان صديقها في فمها. |
| Não posso andar mais do que 4 minutos sem alguma ajuda. | Open Subtitles | لا أستطيع المشي أكثر من أربع دقائق بدون مساعده |
| Vamos odiar mais, depois de dez minutos sem ar condicionado. | Open Subtitles | سنكرهه بشكلٍ أكبر بعد عشر دقائق بدون وجود أجهزة تكييف. |
| Não se pode andar 10 minutos sem ouvir tiroteio. | Open Subtitles | لا استطيع أن أسير عشرة دقائق بدون أن استمع لإطلاق ناري |
| Podemos sobreviver quatro minutos sem oxigénio, quatro dias sem água e 40 dias sem comida. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء 4 دقائق بدون أوكسجين أربعة أيام بدون ماء أربعين يوماً بلا غذاء |
| Podemos passar cinco minutos sem despenhar a Waverider? | Open Subtitles | ألا يمكننا الاستمتاع بخمس دقائق بدون أن نحطم (وايفرايدر)؟ |