mais um minuto e a minha clavícula desaparece para sempre. | Open Subtitles | دقيقة آخرى , وعظمة الترقوة خاصتى ستكون ضاعت إلى الأبد |
Nem mais um minuto, nem mais um tostão. Já esgotaste a minha paciência. | Open Subtitles | لا دقيقة آخرى ولا بنساً آخر فأنا على وشك الإنتهاء منك |
Não quero passar mais um dia, nem mais um minuto no quarto deste hotel. | Open Subtitles | انا لا أريد أن أقضي يوم آخر, او دقيقة آخرى |
(Aplausos) mais um minuto e a bebé estava a chorar. | TED | (تصفيق) دقيقة آخرى و تلك الطفلة بدأت بالبكاء. |
Só mais um minuto. | Open Subtitles | أمهل التحرك دقيقة آخرى |
- É só mais um minuto. | Open Subtitles | دقيقة آخرى فحسب |
A minha sobrinha não passa nem mais um minuto com um Crowder. | Open Subtitles | ليس بعد الآن يا ابنة أخي لن تقضي أي دقيقة آخرى مع الـ (كراودر) |
-Só mais um minuto. | Open Subtitles | دقيقة آخرى فقط |