"دقيقة قبل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minutos antes
        
    • minutos até
        
    • minutos para
        
    • um minuto antes
        
    • minuto até
        
    Põe isto no microondas 30 minutos antes de abrir, e vais ter cinco propostas antes do almoço, sem precisar de sorte. Open Subtitles ضعه في المايكرويف لمدة 30 دقيقة قبل فتحه ستستقبل خمس طلبات على العرض قبل الغداء بدون حاجة إلى الحظ
    aproximadamente 15 minutos antes da sua morte, comeu amêijoas e farturas. Open Subtitles حوالي 15 دقيقة قبل موته تيد اكل المحار وكعكة القمع
    A partir da temperatura do corpo e outros factores, calculamos que a morte ocorreu entre 9:30 e 10:00, aproximadamente 30 minutos antes que Janet Mckenzie voltasse para casa e nos chamasse. Open Subtitles من درجة حرارة الجسم و عوامل أخرى حددنا وقت الوفاة ما بين التاسعة و النصف و العاشرة تقريبا 30 دقيقة قبل أن تصل جانيت ماكينزى و تتصل بنا
    Tenho 15 minutos até ter de me levantar e arranjar-me. Open Subtitles لدي 15 دقيقة قبل أن يتحتم علي النهوض والانطلاق.
    Nós estamos bem na hora 29 minutos até a meia-noite. Open Subtitles علينا أن نظبط الوقت تسعة وعشرون دقيقة قبل منتصف الليل
    Saltadores, faltam 12 minutos para o ensaio geral. Open Subtitles حسن يا قوم ، انتبهوا .. قافزوا العرض لدينا مهلة 12 دقيقة قبل التجارب بقي 12 دقيقة
    Só têm um minuto, antes que encontrem vocês de novo. Open Subtitles لديكم فقط دقيقة , قبل أن يعثروا عليكم مجدداً
    O secretário do general esteve aqui 15 minutos antes do general ser morto. Open Subtitles سكرتير الجنرال كان هنا ينظم المكتب.. ليس أكثر من 15 دقيقة قبل أن يطلق على الجنرال.
    39 minutos antes do impacto, o asteróide estara na posiçao segura. Open Subtitles حسنا. 39 دقيقة قبل التصادم الكويكب سيصل لنقطة اللاعودة
    Tens uma janela de 30 minutos antes que começe a destruição. Open Subtitles لديك حوالى 30 دقيقة قبل أن تبدأ إضطرابات السجن.
    Encontrou-se com ela no telhado da torre do relógio naquela manhã às 8:00, vinte minutos antes do teste. Open Subtitles قابلتها عند برج الساعة ذلك الصباح في الساعة الثامنة عشرون دقيقة قبل الاختبار
    O líder da banda disse-me que ainda temos 23 minutos antes de cortarem o bolo. Open Subtitles قائد الفرقة قال لى انه عندنا 23 دقيقة قبل ان يقطعوا التورتة.
    Eu não percebo como é que alguém que esteve o dia inteiro em casa espera para se arranjar 20 minutos antes da hora de sair! Open Subtitles لا افْهمُ كَيف لشخص لدية طِوال النهار ليصبح مستعد ان ينتظر حتى اخر 20 دقيقة قبل الرحيل
    Ok, pessoal, temos cerca de 25, 30 minutos antes que a Guarda Costeira chegue para nos prender. Open Subtitles حسناً،لدينا 2530 دقيقة قبل أن يأتي خفر السواحل لاعتقالنا
    E, quem eles mandarem aqui vai demorar só 15 minutos, antes de perceber que tu estiveste envolvido, na transacção, do princípio ao fim. Open Subtitles وأياً يكن من يرسلونه إلى هنا سيستغرق خمس عشرة دقيقة قبل أن يقرر ما إذا كنت متورطاً في العملية من بدايتها إلى نهايتها
    A vossa filha tem 30 minutos antes que o acido dissolva a cápsula. Open Subtitles أمام ابنتك 30 دقيقة قبل أن تذيب الأحماض الكبسولة
    Têm 12 minutos, até que Netu seja destruída. Open Subtitles أمامكم إثنى عشر دقيقة قبل إنفجار نيتو ماذا..
    Dou uns 20 minutos até sermos violados. Open Subtitles أمامنا 20 دقيقة قبل أن نبدأ في فقد أعصابنا
    Estas baterias não carregaram muito tempo, devem ter 30 minutos até morrerem e terem de sair. Open Subtitles هذه البطاريات لم تشحن لفترة طويلة أظن أن أمامكما 30 دقيقة قبل أن تموتا و عليكما أن تخرجا قبل ذلك
    Temos menos de 30 minutos até este tubo estar outra vez cheio de água. Open Subtitles أمامنا أقلّ من 30 دقيقة قبل أن يغمر الماء هذا الأنبوب ثانيةً
    Ele matou-se, e esperaram 45 minutos para chamar a Polícia. Open Subtitles قتل نفسه، وإنتظرتم 45 دقيقة قبل إستدعاء الشرطة
    Olha, não serei capaz de fazer o alarme não disparar, por isso temos cerca de um minuto antes deste lugar se transformar numa esquadra. Open Subtitles لن أتمكن من إيقاف جرس الإنذار لذا سيكون لدينا دقيقة قبل أن يمتلئ المكان بالشرطة
    A este nível, eles têm menos de um minuto até que o núcleo exploda. Open Subtitles عند هذا المعدل، لديهم أقل من دقيقة قبل ان ينفجر كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more