"دمروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • destruíram
        
    • Destruam
        
    • destruídos
        
    • Destruir
        
    • destruído
        
    • cabo
        
    • destruiram
        
    • destruiu
        
    • arruinaram
        
    destruíram a nossa torre de TV para espalharem esta mentira, para poderem transmitir as imagens falsas na TV deles. Open Subtitles دمروا برج التليفزيون من أجل نشر هذه الكذبة حتى يذيعوا على التليفزيون الخاص فيهم هذه الصور الملفقة
    Eles destruíram o centro, mas não sabem nada acerca da colónia. Open Subtitles لقد دمروا المحور , لكنهم لا يعرفون عن أمر المستعمرةِ.
    Estamos, oficialmente, às escuras até nos comunicarem que destruíram o submarino. Open Subtitles نحن متخفين رسمياً حتى نسمع منهم بأنّهم دمروا تلك الغواصة
    Destruam quaisquer cartas que tenham com datas... Ou endereços. Open Subtitles دمروا أية خطابات تملكوها عليها تواريخ أو عناوين
    Se for preciso, Destruam a cidade, mas tragam-me o painel de controlo! Open Subtitles دمروا المدينه لو لزم الامر ! لكن أحضروا لي لوحه التحكم
    - Era até a maior parte dos Reetou serem destruídos por criaturas más com olhos brilhantes. Open Subtitles . حتى معظم الرتيو دمروا بواسطة المخلوقات متوهجة العيون
    - Destruir! Destruir! - Destruir! Open Subtitles دمروا التارديس دمروا التارديس دمروا التارديس دمروا التارديس
    Sem mim, estes soldados tinham destruído o vosso motor principal. Open Subtitles بدوني، أولئك الشخاص كانوا دمروا المحرك الرئيسي.
    Na contenção que mostraram quando destruíram sete das nossas naves em Ganímedes? Open Subtitles ضبط النفس الذي أظهروه عندما دمروا سبعاً من سفننا على غانيميد؟
    destruíram a sala do simulador e a si também. Open Subtitles لقد دمروا غرفة المحاكاة، و كنت أنت بها
    Mas destruíram tudo e só restou uma parede. Open Subtitles بما أنهم دمروا كل شيء وكان هناك فقط جدار واحد من الطوب
    Não temos escolha. destruíram o barracão de McPherson. Open Subtitles لايوجد لدينا خيار فلقد دمروا كوخ السيد مافيرسون
    Tentamos avisar-te, mas destruíram a torre do rádio! Open Subtitles كنا سنقوم بتحذيرك لكنهم دمروا برج الراديو
    Os Comandos desfizeram a loja do meu pai e destruíram os Gorgonitas! Open Subtitles فرقة النخبة دمروا متجر أبي وكائنات جورجان.
    Vejam. Quase destruíram tudo isto e não levaram nada. Open Subtitles انظر، لقد دمروا تقريباً كل هذه الأشياء ولم يأخذوا شيئاً منها
    Que Destruam a única hipótese que têm de ter novamente qualquer tipo de forma física. Open Subtitles دمروا فرصتكم الوحيدة فى إستعادة أي نوع من الشكل المادي
    Os americanos enganaram-nos. Destruam o veículo. Open Subtitles إن الأمريكيين يتلاعبون بنا دمروا المركبة
    Atenção sondas-robôs! Destruam a terrestre! Open Subtitles إنتباه إلى المسابر الآلية دمروا المخلوقة الأرضية
    Se calhar, foram destruídos pela própria criação. Open Subtitles و الأرجح أنهم قد دمروا على يد إكتشافهم ذاته
    - Destruir! Destruir! - Destruir! Open Subtitles دمروا التارديس دمروا التارديس دمروا التارديس دمروا التارديس
    Eu ia devolver-to, antes desses dois terem destruído o sentido de oportunidade. Open Subtitles كنت سأعيده اليكِ قبل هذا و هذا دمروا توقيتي
    Eu era o tipo mais simpático do mundo e, sem motivo, deram-me cabo da vida. Open Subtitles لقد كنت صاحب أكبر ورطه لشخص في العالم ولقد دمروا حياتي بدون سبب
    Já lhe disse que eles destruiram a minha vida? Open Subtitles هل أخبرتك أنهم دمروا حياتي, هه؟
    Os Goa'ulds, o povo que destruiu a tua raça, eles também são os nossos inimigos. Open Subtitles الجاواؤلد الأشخاص الذين دمروا جنسك إنهم أعدائنا أيضا
    Não acho seguro guardar arquivos de pessoas que arruinaram a tua vida. Open Subtitles لا أظنه من الصحي إبقاء ملفات عن الأشخاص الذين دمروا حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more