| Não é verdade. É pedido a todos os agentes, reservas de sangue para o caso de sermos alvejados. | Open Subtitles | غير صحيح، على كل العملاء أن ينشؤوا إحتياط دمٍ للإستعمال في حالة إصابتهم |
| Ele quer evitar um novo banho de sangue a qualquer custo. | Open Subtitles | يريد أن يتجنب حمام دمٍ آخر مهما كلف الثمن |
| Mas ninguém aumenta a quantidade de sangue no corpo e voluntariamente toma um anticoagulante. | Open Subtitles | ولكن لا احد يحزم جسده بالدم طوعياً ليصاب بتجلط دمٍ. |
| Há quanto tempo não bebes uma gota de sangue humano? - Como sabes? | Open Subtitles | كم مرّ من وقتٍ مُنذ تناولت قطرة دمٍ بشريّ؟ |
| A menos que administre soro, reanimação, e uma transfusão de sangue de imediato, talvez não sobreviva. | Open Subtitles | ما لم يُعطَ محلولاً وريديّاً، إنعاشاً، و نقل دمٍ فوراً، قد لا ينجو. |
| Quando procuras um doador com um tipo de sangue raro. | Open Subtitles | ـ عندما تبحث عن متبرع بفصيلة دمٍ نادرة |
| Eles podem farejar uma única gota de sangue num corpo de água do tamanho de uma piscina olímpica. | Open Subtitles | يمكنهم شمَّ قطرة دمٍ واحدة تقع في الماء خلال مساحة تعادل بركة السباحة الاوليمبية. لا! |
| Acalma-te. Era só uma saca de sangue. | Open Subtitles | لا تقلقِ، لقد كان مُجرد كيس دمٍ فحسب. |
| A perícia também não encontrou vestígios de sangue. | Open Subtitles | لم يعثر الجنائيّون على بقايا دمٍ أيضاً |
| Essa é uma bela... Mancha de sangue. | Open Subtitles | يا للروعة, ويالها من بقعةِ دمٍ كبيرة |
| Uma intimação. Queremos amostras de sangue e cabelo. | Open Subtitles | أمر قضائي لأخذ عيّنة دمٍ وشعر |
| Thea nunca assinou sua decisão de não ter uma transfusão de sangue. | Open Subtitles | تيا) لم تتردد أبداً في قرارها) بعدم السماح لهم بنقل دمٍ لها |
| Há um esguicho de sangue arterial. | Open Subtitles | لديّ بقعةٌ من دمٍ شرياني |
| E como o Chefe Fryer usava munições de ponta oca, ia dizer que ela sofreu perda significativa de sangue. | Open Subtitles | وبإفتراض أن الرئيس (فراير) إستخدمَ ذخيرةَ قوية جداً سأقولُ انها عانت من فقدانِ دمٍ كبيرٍ |
| Primeiro, vamos precisar de uma ordem de sangue. | Open Subtitles | . سنحتاج لمذكرة دمٍ أولاً |
| O Rei Laio é de sangue real. Vais dirigir-te a ele, com respeito. | Open Subtitles | الملك (لايوس) ذو دمٍ ملكي وستتكلمين عنه بإحترام |
| Algo de sangue quente. | Open Subtitles | إنه شيء ذو دمٍ دافئ |
| É um banho de sangue. | Open Subtitles | إنه حمامُ دمٍ هناك في الداخل. |