"دمّ على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sangue no
        
    • sangue nas
        
    • sangue na
        
    Encontrei salpicos de sangue no pára-choques fronteiro e nos faróis. Open Subtitles حصلتُ على رشة دمّ على الصدام الأمامي والضوء العلوي.
    Porque há sangue no teu hálito e acho que sei de que tipo. Open Subtitles هنالك دمّ على أنفاسك ، وأعتقد أنني اعرف من أي نوع
    sangue na banheira, sangue no soalho, e sabe Deus que mais. Open Subtitles دمّ في حوض الحمام، دمّ على الأرضية من يعلم أين أيضاً؟
    Sabem, não vi qualquer sangue nas proximidades. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا مَا رَأيتُ أيّ دمّ على مقربة
    Também tenho sangue nas mãos. Open Subtitles هناك دمّ على عاتقي كذلك.
    Tinhas sangue na cara, mas era dos cortes nos teus braços. Open Subtitles كان عندك دمّ على وجهك، لكنّه كان من الصدمات .
    Ainda nada concreto sobre os símbolos. Mas encontrámos uma amostra de sangue no livro. Open Subtitles لا شيء مهمّ بشأن الرموز بعد، لكننا وجدنا عينة دمّ على الكتيب.
    Não há sangue no vidro, significa que o ladrão não se cortou ao entrar pela janela. Open Subtitles لا دمّ على الزجاج الذي يعني أن السارق لم يَجرح نفسه عبر النافذة
    Você cortou-se ao barbear, e há uma minúscula gota de sangue no colarinho dela. Open Subtitles قطعت نفسك تحلق، وهناك a هبوط صغير جدا دمّ على ياقتها.
    Não há sangue no banco do motorista. Open Subtitles ليس هناك دمّ على مقعدِ السائقَ.
    sangue no relógio. Open Subtitles هناك بقع دمّ على الساعة...
    Encontramos sangue nas roupas dele. Open Subtitles -وجدنا دمّ على ملابسه .
    Temos sangue nas nossas mãos. Open Subtitles -كلّنا لديه دمّ على أيديه .
    Isso dirá se existe sangue na pá. Open Subtitles سأستخدم الفينول فيثالين. سوف يخبرنا لو كان هناك دمّ على المجرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more