"دهاكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se passa convosco
        
    • vos deu
        
    • se passa com
        
    • raio se passa
        
    Não há razão para não o terem superado. O que se passa convosco, miúdos? Open Subtitles ليس هناك من سبب أن لا تكونوا أفضل منه ما الذي دهاكم أيها الفتية؟
    Que diabo se passa convosco gente? Open Subtitles ماذا دهاكم بحق الجحيم أيها الناس؟
    O que se passa convosco? Open Subtitles ماذا دهاكم يا رجال؟
    Isto é uma loucura! O que vos deu? Open Subtitles هذا جنون، ماذا دهاكم يا قوم؟
    Que diabos se passa com vocês? Open Subtitles ماذا دهاكم أيها الناس؟ أين تظنون أننا نعيش؟
    O que raio se passa com vocês? Open Subtitles ماذا دهاكم أيها الناس بحق الجحيم؟
    O que é que se passa convosco gente? Open Subtitles ماذا دهاكم أيها الناس؟
    O que é que se passa convosco malta? Open Subtitles ماذا دهاكم يا رفاق؟
    O que se passa convosco? Não ouvem o telefone? Open Subtitles ماذا دهاكم الا تسمعون ؟
    O que se passa convosco? Open Subtitles ماذا دهاكم أيها الناس؟
    O que se passa convosco? Open Subtitles ما الذى دهاكم ؟
    - O que se passa convosco? Open Subtitles -ماذا دهاكم يا جماعة؟ -ما خطبكم؟ أحضروا حبلاً !
    O que se passa convosco? Open Subtitles ماذا دهاكم ايها الرفاق ؟
    Que raio se passa convosco? Open Subtitles -ماذا دهاكم بحقّ الجحيم يا رفاق؟
    O que se passa com vocês, rapazes? Open Subtitles ماذا دهاكم يا رفاق ؟ ...عندما أتيت إلى هنا
    Mas o que é que se passa com vocês ultimamente? Open Subtitles لكن ماذا دهاكم أنتما الاثنان مؤخراً؟
    O que raio se passa com vocês? Open Subtitles ماذا دهاكم أيها القوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more