A química farmacêutica demora 10 anos a desenvolver um novo medicamento. | TED | تستغرق الكيمياء الصيدلية 10 أعوام لاستخلاص دواء جديد. |
Comecemos com este cenário hipotético: Um estudo usou ratos para testar um novo medicamento para o cancro. | TED | لنبدأ مع هذا السيناريو الافتراضي: تستعمل الدراسة فئران التجارب لتقيّم دواء جديد لمرض السرطان. |
É um remédio novo para a alergia à lactose. | Open Subtitles | أختبر دواء جديد بالنسبة لتعصب لاكتوزي |
Sempre que é desenvolvida Uma nova droga, há vencedores e derrotados. | Open Subtitles | كل مرة دواء جديد يتم تطويره, هنالك رابحون و خاسرون. |
Acabaria por te contar a léria das radiografias trocadas ou do medicamento novo. | Open Subtitles | عاجلا او اجلا سيخبرك بالقصة القديمة عن الخطأ فى الاشعة - أو اكتشاف دواء جديد |
O inverso também acontecerá. Se usarmos os antibióticos apropriadamente, não será necessário investir no desenvolvimento de novos fármacos. | TED | والعكس أيضًا سوف يحدث، لو نحن استخدمنا مضاداتنا الحيوية بحكمة لن نكون بحاجة ضرورية للاستثمار في تطوير دواء جديد. |
Todos os meses saía um medicamento que o médico queria experimentar. | Open Subtitles | كل شهر كان هناك دواء جديد يريد الأطباء أن يجربوه |
Ele estava a terminar um estudo clínico de um novo medicamento para o cancro. | Open Subtitles | لقد كان ينهي دراسة تحليلية لبحث عن دواء جديد للسرطان |
Mas há um novo medicamento chamado Eloxifin. | Open Subtitles | لكن سمعت ان هناك دواء جديد اسمه الاكزوفلين |
Contrataram cobaias para testar um novo medicamento para o acne, e uma delas teve uma reacção alérgica. | Open Subtitles | تم التعاقد معها لاختبار دواء جديد للبثرة، |
A mãe tem um remédio novo. | Open Subtitles | ستحصل أمي على دواء جديد. |
Uma nova droga... prestes a ser aprovada pela Food and Drug Administration... irá transformar para sempre estes velhos métodos. | Open Subtitles | الآن , دواء جديد سيصادق عليه من قبل إدارة الأغذية والأدوية سيغير الوسائل القديمة للأبد |
Era Uma nova droga que devia eliminar os radicais livres, | Open Subtitles | لقد كانت عن دواء جديد من تطويرة ومن المفترض ان وظيفة هذ الدواء القضاء على المتطرفين . |
- Ou talvez Uma nova droga para Poderosos. - Merda. | Open Subtitles | - أو ربما بعض الدول دواء جديد. |
Um medicamento novo, por isso, deixe-me só... | Open Subtitles | . دواء جديد لذادعنىفقط... . |
Existem novos fármacos a serem descobertos. | TED | وهناك دواء جديد يجري تصنيعه |
Por exemplo, ao testar um medicamento para a dor de cabeça, um grande grupo de pessoas com dores de cabeça será dividido aleatoriamente em dois grupos: um que vai tomar o medicamento e outro que vai tomar um placebo. | TED | على سبيل المثال، عند اختبار دواء جديد للصداع، فإن تجمع كبير من الأشخاص الذين يعانون من الصداع سيتم تقسيمهم عشوائيًا إلى مجموعتين، الأولى تتلقى الدواء، والثانية تتلقى علاجًا بديلًا. |