"دون مشاكل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sem problemas
        
    • sem problema
        
    • sem incidentes
        
    Eu e a senhora queremos passar por aí mas sem problemas. Open Subtitles أنا وزوجتي نريد أن نتشارك الطريق معك دون مشاكل
    Aqui estão os passaportes. Vai fazê-los passar, sem problemas. Open Subtitles هاهما جوازا السفر، سيجعلانكما تعبران دون مشاكل.
    Reverendo, trabalhamos juntos durante 6 anos sem problemas. Open Subtitles أيها القس ، لقد عملنا مع بعضنا . لما يزيد عن ست سنوات من دون مشاكل
    Podes ir buscar ao arquivo, sem problema. Open Subtitles تستطيع أن تحصل عليها من الأرشيف دون مشاكل
    Vocês são pilotos, podem passar com essas coisas sem problema. Open Subtitles أنتم طيارين يا رفاق لذا يمكنكم أن تأخذو ما يحلو لكم دون مشاكل
    Trouxeste-nos até aqui de Houston, sem incidentes. Open Subtitles قمت بقيادتنا من هيوستن إلى شمال جورجيا دون مشاكل.
    Não dizia sem incidentes. Open Subtitles لما كُنت أقول دون مشاكل.
    Se um residente morar aqui sem problemas durante 5 anos, eu removo o deles também. Open Subtitles إسمعوا ، إن أحد المقيمين عاش هنا لمدة خمس سنوات دون مشاكل . أنزع منه الرقاقة
    Se passar sem problemas, deixarei ir a Lilly, ilesa. Open Subtitles لو مررت دون مشاكل سأترك "ليلي" دون أذى
    Para te dar uma vida sem problemas. E estamos a conseguir, certo? Open Subtitles لأمنحك حياة دون مشاكل ونحن ننجح، صحيح؟
    sem problemas. Open Subtitles ممتازة. دون مشاكل
    Mas só C' sonoros porque disseste "crab" sem problema. Open Subtitles لكن فقط السي الخفيفة، لأنك تقول "كراب=تبًا" دون مشاكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more