Quero que saibam que a Debra anda a beber demais. | Open Subtitles | أريدكم أن تعرفون بأن ديبرا لديها مشكلة في الكحول |
Onde está essa mulher que me falaram, a Debra? | Open Subtitles | أين هذه المرأة ديبرا التي تكلمتي معي عنها؟ |
Sabes, a Debra tem razão. Não a defendo o suficiente. | Open Subtitles | تعلمين ، ديبرا محقة أنا لم أساندها بالشكل الكافي |
Sinto-me como a Deborah Norville, só que tenho emprego. | Open Subtitles | اشعر وكأنني ديبرا نورفيل, عدا إنّني أملك عمل |
Miss Deborah pode ter se encarregado de suas contas no banco, mas quem cuidava das contas semanais? | Open Subtitles | الآنسة ديبرا كان بإمكانها تولي جميع أمورك في البنك لكن من كان يسحب الحسابات الأسبوعية؟ |
Quando ele tinha 16 anos, nossa irmã Deborah foi ficar com amigos perto da guarnição a Newcastle. | Open Subtitles | عندما كان في السادسة عشر أختنا ديبرا ذهبت لتبقى عند صديقة قرب المعسكر في نيوكاسل |
Talvez a Debra possa ir ter connosco mais tarde. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا ديبرا يُمْكِنُ أَنْ إلحقْ بنا لاحقاً. |
Para te dizer a verdade, a Debra deveria tê-los posto na cama antes de se ir embora. | Open Subtitles | كما تعلمون، ريمون، لقول الحقيقة، ينبغي أن يكون وضع ديبرا منهم إلى الفراش قبل مغادرتها. |
Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, com a minha filha de seis anos e com os gémeos, que têm dois. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة والداي |
a Debra notou que eu tropecei numas palavras durante o programa. | Open Subtitles | ديبرا إعتقدتْ بأنه كَانت لدي مشكلة ببعض الكلمات في عرض ليلة أمس |
A sério. Mas, e esta comida toda que a Debra fez e em que ninguém tocou? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن كل هذا الطعام الذي صنعته ديبرا ولم يلمسه أحد؟ |
a Debra não é a única que pode usar palavras caras. | Open Subtitles | ديبرا ليست الوحيدة التي تستطيع صياغة الكلمات |
Wade, Wade, estou a achar que a Debra tem razão. | Open Subtitles | وايد إنني أفكر في أن ديبرا كانت على حق |
Vou levá-lo para casa dos Byrnes e amanhã, o Robert e a Deborah... vão-se casar debaixo dele. | Open Subtitles | سأنقله إلى منزل عائلة بيرنز و غداً سيكون روبرت و ديبرا بأسفله ليصبحا زوجين |
Então Deborah me disse que não era digno, assim eu comecei com a bola. | Open Subtitles | بعد ذلك أقنعتني ديبرا أن هذا ليس محترماً ,فبدأت بالكرة |
Não era suficientemente cavalheiro para o Reitor e Miss Deborah. Mr. | Open Subtitles | ليس رجلاً محترماً بما يكفي للكاهن و الآنسة ديبرا |
Não sou convidado desde que Mr. Canning foi Primeiro-ministro. Deborah lamentaria que fosse! | Open Subtitles | لأنه لم تتم دعوتي منذ كان السيد كانينغ رئيساً للوزراء ديبرا ستمقت ذهابي هنالك |
Adivinhem o que esta gente podia dizer à minha amiga Deborah, a psicóloga? | Open Subtitles | فلنخمن عن ماذا يريد هؤلاء الناس للتحدث بشأنه مع ديبرا الطبيبة النفسية؟ |
Desculpa, Deborah, mas é uma casa estúpida. | Open Subtitles | ولكنك أفضل رهان لي للخروج من هذه المنزل الأحمق.. أنا آسفة , ديبرا , إنّه منزل أحمق وأكرهه |
O que faz a carta da Debra no lixo? | Open Subtitles | ما الذي تفعله رسالة ديبرا في القمامة ؟ |
A mãe contou à Debra o quanto as coisas abrandaram entre vocês dois. | Open Subtitles | أمي أخبرت ديبرا كيف ضعف هذا الشيء بينكما |
- Debra, vá lá, esquece isso. | Open Subtitles | ديبرا بربك فقط اتركي الموضوع |