"ذات القصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mesma história
        
    Bem, torturaram a mesma história de quatro homens diferentes. Open Subtitles وإنهم يريدون ذات القصة من أربع رجال مختلفياً
    O seu próprio ex-marido disse-me exactamente a mesma história Antes de a encontrar-mos. Open Subtitles طليقها أخبرني ذات القصة قبل أن نجدها
    - Não na mesma história... - É verdade. Havia, Open Subtitles ليست ذات القصة بالفعل كان هناك -
    Cresci a jogar basquete quando Michael Jordan ainda jogava. Sempre quis os "Air Jordans". A minha mãe nunca me comprou "Air Jordans". Assim que juntei dinheiro, comprei os "Air Jordans" — todos temos a mesma história. TED نشأت و أنا ألعب كرة السلة عندما كان مايكل جوردان يلعب، رغبت دائما أحذية Air Jordans أمي لم تشتري لي Air Jordans أبدًا، و حالما امتلكت بعض المال اشتريت Air Jordans -- حرفيًا، جمعينا نملك ذات القصة بالضبط.
    O Tenente Horst Schopis contou a mesma história. Open Subtitles الملازم (هورست شوبيس) يروى ذات القصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more