"ذبحهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chacinados
        
    • massacrados
        
    • abatê-los
        
    Os bolcheviques dizem que foram chacinados 2000 chineses inocentes. Open Subtitles البلاشفة الشيوعيون يقولون الآن أن 2000 صينياً بريئاً قد تم ذبحهم
    Todas as histórias do Priorado acabam em morte. Foram chacinados pela igreja. Open Subtitles أية قصة تتعلق بالدير تنتهي بحمام دم لقد تم ذبحهم من قبل الكنيسة
    Qualquer história do Priorado termina num banho de sangue. Eles foram chacinados pela igreja. Open Subtitles أية قصة تتعلق بالدير تنتهي بحمام دم لقد تم ذبحهم من قبل الكنيسة
    Três homens aldo a lado, seriam massacrados como cabras. Open Subtitles ثلاث رجال جنبا إلى جنب وسيتم ذبحهم كالخراف
    Apenas que os alemães também tentaram tomar a ponte de Nijmegen em 1940, e foram massacrados. Open Subtitles فقط أن الألمان حاولوا الإستيلاء على جسر نيجمين لانفسهم مرة أخرى في 1940 و تم ذبحهم
    Agrupar os mestres e abatê-los aos milhares também é tratar homens como bestas. Open Subtitles قتل السادة و ذبحهم بالآلاف أيضا هو معاملة للبشر مثل البهائم
    Para os oito soldados chacinados esta manhã. Open Subtitles بالنسبه لرجالك الثمانيه الذين تم ذبحهم هذا الصباح
    Se não agir, os meus aliados serão chacinados, e o meu país perder-se-á. Open Subtitles لو لم اتصرف عندها حلفائي سيتم ذبحهم ولسوف يضيع بلدي
    No verdadeiro fim da história, 117, os espartanos são traídos e chacinados. Open Subtitles في النهاية الحقيقية ، 117 الأسبرطيين تمت خيانتهم و ذبحهم
    Inúmeros humanos chacinados. Open Subtitles أعداد لا تعد من البشر تم ذبحهم
    E quantos Mestres foram chacinados pelos homens livres? Open Subtitles وكم عدد الأسياد الذين ذبحهم الأحرار؟
    Homens Arménios estão a ser chacinados nas suas aldeias. Open Subtitles رجال أرمانيون تم ذبحهم في قٌراهم
    Outros 32 milhões chacinados quando as Amazonas invadiram o Reino Unido e o renomearam Nova Themyscira. Open Subtitles اثنان وثلاثون مليون آخرين تم ذبحهم... عندما غزا الأمازونيات المملكة المتحدة... وأعادوا تسميتها بـ (ثيمسكيرا) الجديدة.
    Serão chacinados. Open Subtitles سيتم ذبحهم
    massacrados pelos Demónios. Estes monstros não discriminam. Open Subtitles ذبحهم الشياطين، هؤلاء الوحوش لا يفرّقون بين قصر وكوخ.
    "A única batalha que os espartanos travaram, de que toda a gente se lembra, "é a batalha de Termópilas "onde foram massacrados até só sobrar um homem, "mas lutaram pela liberdade da Grécia." TED المعركة الوحيدة للسبارتيّين و التي يتذكّرها الجميع هي معركة ثيرمويبل حيث تمّ ذبحهم لكنّهم قاتلوا من أجل حرية اليونان."
    Para que outros encontrem e sejam massacrados? Open Subtitles حتى يعثر عليه أخرين ويتم ذبحهم ؟
    Estes anjos, foram massacrados. Open Subtitles هؤلاء الملائكه تم ذبحهم
    - Vão ser massacrados onde estão! Open Subtitles سيتم ذبحهم حيث يقفون
    Agrupar os mestres e abatê-los aos milhares também é tratar homens como bestas. Open Subtitles جمع كل الأسياد المتواجدين ثم ذبحهم بالآلاف تُعتبر معاملة وحشية للبشر أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more