Lembra-me de te animar um bocado, depois, está bem? | Open Subtitles | ، ذكرني بأن أتحدث إليك عندما أعود موافق؟ |
Lembra-me de te contar o sonho que tive esta noite... porque tem cenas mesmo giras. | Open Subtitles | و لكن, آه, ذكرني بأن أخبرك عن هذا الحلم الذي راودني ليلة البارحة لأنه كان فيه بعض الأشياء المضحكة حقا |
Lembra-me de enviar uma carta de agradecimento aos pais da Eleanor. | Open Subtitles | ذكرني بأن أرسل لأبوي المالك عبارة شكراً للبضاعة |
Lembra-me para nunca estar de mal contigo. | Open Subtitles | ذكرني بأن لا اكون في جانبك السيء.. كم رحبت؟ |
Lembra-me para mandar flores ao Rei de França, por respeito ao filho. | Open Subtitles | تشيزويك! ذكرني بأن أرسل زهورا إلى ملك فرنسا تعاطفاً مع وفاة ابنه |
Lembre-me de falar com ele sobre colocar esta casa no meu nome, para ela nunca cair nas mãos de nenhuma vadia manipuladora interesseira. | Open Subtitles | ذكرني بأن أخبره بأن يكتب هذا المنزل باسمي حتى لا يقع أبداً في أيدِ العاهرات المتلاعبات جِياع المال |
Lembre-me de nunca pôr minha vida em suas mãos. | Open Subtitles | ذكرني بأن لا أضع حياتي رهنا بيديك |
Lembra-me de nunca discutir comida em público contigo. | Open Subtitles | ذكرني بأن لا أناقشك أبداً عن الطعام أمام الناس. |
Lembra-me de vos pedir os autógrafos depois do jantar. | Open Subtitles | حسنا , اذا ذكرني بأن اخذ توقيعكما بعد العشاء |
- Mas provoca bom humor. Lembra-me de mascar uma pastilha antes de ir para casa. | Open Subtitles | ذكرني بأن أمضغ علكة قبل ان أعود للبيت |
Lembra-me de comprar sabão de glicerina à volta para casa. | Open Subtitles | ذكرني بأن اشتري صابون سائل ونحن عائدون |
Lembra-me de pôr um repelente de insectos... na próxima vez que alguém me quiser trancar. | Open Subtitles | ذكرني بأن أستخدم دفاع حشرة العين" المعتاد" في المرة القادمة التي يريد أحدهم سجني بها |
Escolhe um número aleatório, expressa esse número como uma quantidade de minutos, e quando esse tempo tiver passado, Lembra-me de ligar o telefone de volta ao painel. | Open Subtitles | -اختر فقط أي رقم عشوائي وعبر عنه بالدقائق، وحينما يمر هذا الوقت ذكرني بأن أعيد ربط الهاتف بغرفة التحكم |
Lembra-me de te dar um soco mais forte do que o normal. | Open Subtitles | ذكرني بأن أَلْكُمَك أقوى مما أفعل عادةً |
Lembra-me para te matar depois. | Open Subtitles | ذكرني بأن اقتلك لاحقا بسبب هذا. |
Lembra-me para ficar do teu lado bom. | Open Subtitles | . نعم ، ذكرني بأن أبقى في جابنك الطيب |
Cosmo, Lembra-me para te dar um aumento. | Open Subtitles | ذكرني بأن ارفع لك اجرك. |
Lembra-me para ter filhos. | Open Subtitles | ذكرني بأن أُرزق بأطفال |
Certo? Lembre-me de lhe medir a pulsação mais tarde. | Open Subtitles | . ذكرني بأن أتحقق من نبضك لاحقاً |
Lembre-me de nunca lhe pedir favores. | Open Subtitles | ذكرني بأن لا اطلب منك اي معروف |
Sr. Sulu Lembre-me de nunca o deixar irritado! | Open Subtitles | سيد (سولو) ذكرني بأن لا أغضبك أبداً |