"ذكرى سعيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • memória feliz
        
    • lembrança feliz
        
    • feliz aniversário
        
    • uma recordação feliz
        
    Há alguma memória feliz de algum período da sua vida de que se possa lembrar? Open Subtitles هل هناك ذكرى سعيدة من أي مرحلة في حياتك يمكنك تذكرها؟
    Aqueles que encontram conforto não numa memória feliz ou nalgum lugar idílico em que sonhavam visitar. Open Subtitles الذين يجدون الراحة في عدم وجود ذكرى سعيدة أو في مكان شاعري لطالموا حلموا بالذهاب إليه
    É uma lembrança feliz, para se estimar. Igual ao Natal. Open Subtitles إنّها ذكرى سعيدة صغيرة للإعتزاز بها، مثل عيد الميلاد.
    Vamos descobrir se a nossa mulher misteriosa saiu de ao pé da vítima com mais do que uma lembrança feliz. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان لدينا امرأة سر تركت أكثر مع مركز فيينا الدولي لدينا من ذكرى سعيدة.
    Estamos na equipa de pólo aquático. feliz aniversário. Open Subtitles نحن في فريق كرة الماء معاً ذكرى سعيدة
    Nem acredito que tenho finalmente uma recordação feliz num ginásio de liceu. Open Subtitles لا أصدق أنني أخيرا أمتلك ذكرى سعيدة في الصالة الرياضية بالمدرسة.
    Uma memória feliz resultava, com a minha mãe. Open Subtitles - ريتشارد ذكرى سعيدة, لقد نفعت مع والدتي
    Conta-me uma lembrança feliz e a maldição vai-se embora. Open Subtitles اخبرني ذكرى سعيدة وستختفي اللعنة.
    Parece uma lembrança feliz. Open Subtitles يبدوا أنها ذكرى سعيدة
    E feliz aniversário, pai e Verity. Open Subtitles ذكرى سعيدة من أجل والدي وفيريتي
    - Óptimo. - feliz aniversário! Open Subtitles حسنا ذكرى سعيدة
    Bem, feliz aniversário. Open Subtitles حسناً، ذكرى سعيدة
    Vou matar uma recordação feliz que tu nunca contaste a ninguém". "E quando estiveres a investigar, vou guiar-te directamente para este vídeo. " Open Subtitles "سأقتل ذكرى سعيدة لم تخبر بها أحدًا قطّ." "ولمّا تحقّق في الأمر، سأقودكَ إلى هذا المقطع المصوَّر."
    Disseste que quando o Red John matou a Eileen Turner, que era como se ele entrasse na tua cabeça e matasse uma recordação feliz. Open Subtitles أنت من قال ذلك، عندما قام (ريد جون) بقتل) (آيلين تيرنر)، كأنّه تخلل لرأسك وقتل ذكرى سعيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more