"ذكرى موت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aniversário da morte do
        
    • memória da morte do
        
    Vinha-me ver semana sim semana não, e, no aniversário da morte do meu pai, levava-me a almoçar. Open Subtitles كل بضعة أسابيع يتفقدني وفي ذكرى موت أبي كان يأخذني للغذاء
    Sim, ele ligou-me... há pouco mais de um ano, no aniversário da morte do nosso pai. Open Subtitles نعم ، تحدث معي... منذ ما يقرب العام في ذكرى موت والدي.
    E acho que é porque o aniversário da morte do parceiro dele está a chegar. Open Subtitles لأني أعتقد أن ذكرى موت شريكه قد اقتربت
    Ou a memória da morte do seu pai não mexe com o seu coração como mexe com o nosso? Open Subtitles أوليست ذكرى موت والده تهزه بعمق حتى عظامه ، كما تفعل فينا ؟
    Foges da memória da morte do teu filho. Open Subtitles الجرح الذى تركتة ذكرى موت ابنك
    É o aniversário da morte do meu filho. Open Subtitles إنها ذكرى موت إبني.
    É o aniversário da morte do Joe. Isto não é um acontecimento isolado. Open Subtitles إنها ذكرى موت (جو)، هذا ليس حدث عرضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more