Vinha-me ver semana sim semana não, e, no aniversário da morte do meu pai, levava-me a almoçar. | Open Subtitles | كل بضعة أسابيع يتفقدني وفي ذكرى موت أبي كان يأخذني للغذاء |
Sim, ele ligou-me... há pouco mais de um ano, no aniversário da morte do nosso pai. | Open Subtitles | نعم ، تحدث معي... منذ ما يقرب العام في ذكرى موت والدي. |
E acho que é porque o aniversário da morte do parceiro dele está a chegar. | Open Subtitles | لأني أعتقد أن ذكرى موت شريكه قد اقتربت |
Ou a memória da morte do seu pai não mexe com o seu coração como mexe com o nosso? | Open Subtitles | أوليست ذكرى موت والده تهزه بعمق حتى عظامه ، كما تفعل فينا ؟ |
Foges da memória da morte do teu filho. | Open Subtitles | الجرح الذى تركتة ذكرى موت ابنك |
É o aniversário da morte do meu filho. | Open Subtitles | إنها ذكرى موت إبني. |
É o aniversário da morte do Joe. Isto não é um acontecimento isolado. | Open Subtitles | إنها ذكرى موت (جو)، هذا ليس حدث عرضي. |