"ذلك أليس كذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não foi
        
    • Só isso
        
    A Monica disse-te que eu era mais giro, não foi? Open Subtitles مونيكا اخبرتك أنني ألطف من ذلك أليس كذلك ؟
    Nunca pensámos nisso, não foi? Ainda está de pé, Tigelino? Open Subtitles إننا لم نفكر أبداً فى ذلك أليس كذلك ؟
    E todos estes anos, toda a gente está convencida que ela é doente, é louca e matou o pai quando foi você, não foi? Open Subtitles وكل شخص في البلدة يقتنع بأنها مجنونة وهي قتلت أبيها بينما أنت من فعل ذلك أليس كذلك ؟
    Vieste de muito longe para o descobrir, não foi? Agora vamos trabalhar. Open Subtitles لقد قطعت مسافة طويلة لتكتشف ذلك أليس كذلك ؟ الأن لنتكل حول العمل هل أحضرت المال ؟
    Percorreu um longo caminho, não foi? Open Subtitles أنتَ جئت من مكان أبعد من ذلك أليس كذلك ؟
    Espera, já a deixaste fazer isso, não foi? Open Subtitles انتظر دقيقة سبق لك وان تركتها تفعل ذلك أليس كذلك ؟
    - Mas valeu a pena, não foi amor? Open Subtitles لكنه استحق العناء مع ذلك , أليس كذلك عزيزتي ؟
    Nem sempre será assim, eu prometo. Fizeste isso, não foi? Open Subtitles سوف لا تكون دائماً أنا اعدك انتَ من فعلت ذلك , أليس كذلك ؟
    Não, tu ajudaste aquela mulher nas horas mais assustadoras da sua vida. Eu ajudei, não foi? Open Subtitles لا , لقد ساعدتَ تلك المرأة خلال أكثر الساعات رُعباً في حياتها فعلتُ ذلك , أليس كذلك ؟
    Ele disse-nos como, não foi? Open Subtitles لقد أخبرنا كيف نفعل ذلك أليس كذلك ؟
    Mas não foi por causa da outra, pois não? Open Subtitles لكن شخص آخر فعل ذلك .. أليس كذلك ؟
    O Balto fez mesmo isto tudo, não foi? Open Subtitles إنه (بالتو) هو من فعل كل ذلك أليس كذلك ؟
    Você tratou disso, não foi? Open Subtitles لقد حرصت على ذلك أليس كذلك ؟
    Filmaste tudo, não foi? Open Subtitles لقد صورت ذلك , أليس كذلك
    Disseste-lhe isso, não foi? Open Subtitles أنت أخبرتها ذلك , أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more