"ذلك البابِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquela porta
        
    • essa porta
        
    Só estás livre quando saíres por aquela porta. Open Subtitles أنت لَسْتَ حرَّة حتى تمري من خلال ذلك البابِ
    Deixo esta coisa aqui em baixo e abro aquela porta. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ هذا الشيءِ أسفل هنا ويَحْصلُ على ذلك البابِ يَفْتحُ.
    A vossa missão é fazer com que qualquer rapariga que passe por aquela porta seja capaz de matar para serem a vossa melhor amiga. Open Subtitles مهمّتكَ أَنْ تَجْعلَ كُلّ بنت تَمْشي خلال ذلك البابِ عندما تقتلِ صديقَكَ الأفضلَ.
    Abrir essa porta agora seria um grande disparate. Open Subtitles إفتتاح ذلك البابِ الآن سَيَكُونُ عمل سخيف جداً.
    Vês uma entrada, atravessa essa porta e abre-a. Open Subtitles تَرى مدخل. اذهبي إلى ذلك البابِ وافتحيه.
    Estou pronta para sair por aquela porta em vez de pela janela. Open Subtitles أَنا مستعدُّة جداً للخُرُوج من ذلك البابِ بدلاً مِن أن أتسلّل خارج النافذة.
    Eu peço para se levantarem e sairem por aquela porta. Open Subtitles أَتذرّعُ لهم للنُهُوض ويَخْرجُ ذلك البابِ.
    aquela porta devia ter metade da altura, para as pessoas só chegarem até mim de joelhos. Open Subtitles ذلك البابِ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ نِصْف إرتفاعه الآن والذي يجعل الناس يَقتربوا مِني فقط في مكتبِي ليسألوني المساعدة
    aquela porta estava trancada? Open Subtitles هَلْ كَانَ ذلك البابِ يَقْفلُ؟
    - Eu preciso da minha porta... Dá-me aquela porta ou... ou eu mato-me. Open Subtitles أعطيني ذلك البابِ وإلا قتلت نفسي
    E mais aquela porta do andar de cima. Open Subtitles زائد ذلك البابِ في الطابق العلوي.
    aquela porta dá para o corredor. Gallagher, tu és o teu pior inimigo. Open Subtitles ذلك البابِ يُؤدّي إلى المدخلِ الخارجيِ غالاغر" أنت أسوأ أعدائك"
    Apenas deixe-o ir e saia por aquela porta. Open Subtitles فقط تَركَه يَذْهبُ ويَخْرجُ ذلك البابِ.
    Todos os dias sais por aquela porta e fico à espera de um telefonema como o que a mulher do Eddie Castillo recebeu. Open Subtitles ُكلّ يوم تَخْرجُ من ذلك البابِ... أنا أَنتظرُ لنفس المكالمة الهاتفيةِ
    Vamos fechar aquela porta. Open Subtitles دعنا نَغْلقُ ذلك البابِ.
    É só ir por aquela porta. Open Subtitles وراء ذلك البابِ.
    Abre essa porta para o Calvin Júnior. Open Subtitles How'd تُصبحُ مَع a بنت مثل تلك؟ إحصلْ على ذلك البابِ لكالفين صَغير، أصغر.
    Quando eu disser, saiam por essa porta dianteira corram até essa árvore e trepem até lá acima, sim? Open Subtitles عندما أَقُولُ، توجّهْ إلى ذلك البابِ الأماميِ... ... تَرْبطُالمَرةُتلك الرافعاتِو يَتسلّقُ الروابطَ هناك فوق، نعم؟
    Por essa porta. Open Subtitles خلال ذلك البابِ.
    Abre essa porta! Open Subtitles إفتحي ذلك البابِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more